Темный режим

The Fighter

Оригинал: Fray, The

Боец

Перевод: Вика Пушкина

The lover held her love

Его любимая пыталась отстоять свою любовь,

She begged him not to go

Она умоляла его не уходить.

The fighter wrapped his gloves

Боец завернул свои перчатки,

The fighter said I know, I know, I know

Боец сказал: "Я уверен, уверен, уверен,

Just this one last time

Это последний раз.

I swear you'll still be mine

Клянусь, у нас по-прежнему всё будет хорошо".

But he can't promise much

Но он мало что мог обещать,

He goes for one last touch

Он и сам шёл за последним объятием,

One last touch

За последним объятием.

Maybe we were meant to be lonely, lonely

Возможно, наш удел — одиночество,

Maybe we were meant to be on our own

Возможно, мы должны управляться со своими жизнями сами.

Loneliness has always been with me, with me

Я всегда был одинок, одинок,

But maybe we don't have to be all alone

Но всё же, может быть, наше одиночество не безнадёжно.

The fighter goes inside

Боец проходит на ринг,

The doubt is creeping in

В нём закрадывается сомнение.

He swings with all his might

Он замахивается на пределе своих сил

At all that might have been

На все упущенные возможности,

And she's in love with him

И её любовь с ним.

But lovers don't always win

Но влюблённые не всегда побеждают,

He never even saw the swing

И он даже не заметил удара.

She calls out his name, calls his name

Она кричит его имя, зовёт его по имени.

Maybe we were meant to be lonely, lonely

Возможно, наш удел — одиночество,

Maybe we were meant to be on our own

Возможно, мы должны управляться со своими жизнями сами.

Loneliness has always been with me, with me

Я всегда был одинок, одинок,

But maybe we don't have to be all alone

Но всё же, может быть, наше одиночество не безнадёжно.

What breaks your bones

Тебя ломает

Is not the load you're carrying

Не ноша, которую ты несёшь,

What breaks you down

Тебя сокрушает

Is all in how you carry

Твоё отношение к ней.

The lover held her love

Его любимая пыталась отстоять свою любовь,

She begged him not to go

Она умоляла его не уходить,

She unwrapped his gloves

Она разворачивала его перчатки.

The lover said I know, I know, I know

Его любимая сказала: "Я всё понимаю, понимаю, понимаю",

Kissed his trembling lips

Поцеловала его дрожащие губы,

She touched his fingertips

Коснулась кончиков его пальцев,

But somehow they both know

Но откуда-то они оба знали,

He's not coming home, coming home

Что он не вернётся, не вернётся.

Loneliness has always been with me, with me

Я всегда был одинок, одинок,

Maybe we were meant to be on our own

Возможно, мы должны управляться со своими жизнями сами.

But I got to try or it will destroy me

Но я должен попытаться, или оно меня разрушит,

Cause maybe we don't have to be all alone

Ведь, может быть, наше одиночество не безнадёжно.