Темный режим

Little House

Оригинал: Fray, The

Маленький дом

Перевод: Олег Крутиков

She doesn't look, she doesn't see

Она не смотрит, она не видит,

Opens up for nobody

Не раскрывается никому.

Figures out, she figures out

Обнаруживает, она обнаруживает

Narrow line, she can't decide

Узкую границу, которую не может обойти.

Everything short of suicide

Всё, кроме самоубийства

Never hurts, nearly works

Никогда не вредит и почти помогает.

Something is scratching it's way out

Кое-что пытается выйти наружу,

Something you want to forget about

Кое-что, о чём ты хочешь забыть…

A part of you that'll never show

Часть тебя, которая никогда не покажется,

You're the only one that'll ever know

Кроме тебя, никто никогда не узнает.

Take it back when it all began

Откажись от этого в самом начале,

Take your time, would you understand

Дай себе побольше времени, ты поймёшь,

What it's all about

Что всё это значит,

What it's all about

Что всё это значит…

Something is scratching it's way out

Кое-что пытается выйти наружу,

Something you want to forget about

Кое-что, о чём ты хочешь забыть…

No one expects you to get up

Никто не ожидает, что ты сможешь встать,

All on your own with no one around

Всё только в твоих руках, ведь вокруг – никого.