Темный режим

You Don't Belong

Оригинал: Daughtry

Ты не моя

Перевод: Никита Дружинин

With time to kill and an empty tomb,

Когда есть время, чтобы убить, и пустая могила,

I always find a way

Я всегда нахожу способ

To pass the time with you

Провести время с тобой.

Dark and smoky rooms,

Темные и задымленные комнаты,

I can hardly stand the fumes

Я не переношу дым.

Telling me that you mean no harm,

Говоря мне, что ты не хочешь мне вреда,

You stand me up like a crutch,

Ты поддерживаешь меня, как опора

Another arm,

Или еще одна рука,

But only when I'm gone:

Но только, когда меня нет рядом:

Have I been away too long?

Не слишком ли долго меня не было?

No, you don't belong to me,

Нет, ты не моя,

I think you lied to me

Думаю, ты лгала мне,

And with my back against this wall,

И, в таком безвыходном положении,

It's hard to be strong

Мне тяжело быть сильным.

No, you'd tell me anything,

Нет, ты бы сказала мне все, что угодно,

Look what you've done to me

Посмотри, что ты сделала со мной,

Still I tell myself

И все еще я говорю себе,

That tomorrow you'll be long gone

Что завтра ты навсегда уйдешь.

Any given time

Сколько бы ни прошло времени

Jr place I never will

И ни пролегло между нами пространства,

Forget the disgrace on your face.

Я никогда не забуду немилость на твоем лице.

So full of love,

Быть настолько полным любви, -

Will it ever be enough?

Будет ли этого когда-нибудь достаточно?

Ten feet tall and bullet proof

Огромного роста и пуленепробиваем,

I never thought that I had a thing to lose

Я никогда не думал, что мне есть что терять.

Well, it looks like after all,

И, в конце концов, похоже на то,

I'm gonna have to choose

Что мне придется выбирать.

No, you don't belong to me,

Нет, ты не моя,

I think you lied to me

Думаю, ты лгала мне,

And with my back against this wall,

И, в таком безвыходном положении,

It's hard to be strong

Мне тяжело быть сильным.

No, you'd tell me anything,

Нет, ты бы сказала мне все, что угодно,

Look what you've done to me

Посмотри, что ты сделала со мной,

Still I tell myself

И все еще я говорю себе,

That tomorrow you'll be long gone

Что завтра ты навсегда уйдешь.

You help pass the time,

Ты помогаешь провести время,

But I'm doing fine on my own

Но я хорошо справляюсь сам,

So there's no good reason

Так что нет достаточных причин

Why to live such a lie

Продолжать жить такой ложью.

Tell me have I been gone away too long?

Скажи мне, не слишком ли долго меня не было?

No, you don't belong to me,

Нет, ты не моя,

I think you lied to me

Думаю, ты лгала мне,

And with my back against this wall,

И, в таком безвыходном положении,

It's hard to be strong

Мне тяжело быть сильным.

No, you'd tell me anything,

Нет, ты бы сказала мне все, что угодно,

Look what you've done to me

Посмотри, что ты сделала со мной,

Still I tell myself

И все еще я говорю себе,

That tomorrow you'll be long gone

Что завтра ты навсегда уйдешь.