Темный режим

There And Back Again

Оригинал: Daughtry

Туда и обратно

Перевод: Никита Дружинин

Take, take your time.

Не спеши, не спеши.

Smell the roses, but steal the vines.

Насладись ароматом роз, но укради виноградные лозы.

Don't wait for the hands of time

Не жди, пока руки времени

To second guess and change your mind.

сделают второе предположение и изменят твое решение.

And shine.

И блистай.

Here's your moment to shine.

Настал твой момент блистать.

Shine.

Блистай.

[Chorus:]

[Припев:]

Lay down, my friend.

Ложись, дружок,

Close your eyes, breathe in,

Закрой глаза, сделай вздох.

And I'll take you there and back again.

И я возьму тебя с собой — туда и обратно.

No more questions why.

Не надо больше вопросов, почему.

I'm not so surprised

Я не так уж удивлен,

Why you have been there and back again.

Почему ты была там и вернулась обратно.

Replace, replace that line

Замени, замени эту строчку,

That spoke to you

которая что-то говорила тебе,

And showed no signs to be alive.

но не показывала признаков жизни.

So are you livin' or dead?

Так ты жива или мертва?

You have made a choice to hear your voice

Ты сделала выбор: услышать собственный голос

Or hold on to what they said?

или придерживаться того, что говорят другие?

Now, shine.

А теперь блистай.

Here's your moment to shine.

Настал твой момент блистать.

Shine.

Блистай.

[Chorus:]

[Припев:]

Lay down, my friend.

Ложись, дружок,

Close your eyes, breathe in,

Закрой глаза, сделай вздох.

And I'll take you there and back again.

И я возьму тебя с собой — туда и обратно.

No more questions why.

Не надо больше вопросов, почему.

I'm not so surprised

Я не так уж удивлен,

Why you have been there and back again.

Почему ты была там и вернулась обратно.

Back again, back again.

Обратно, обратно,

Back again, back again.

Обратно, обратно....

[Chorus:]

[Припев:]

Lay down, my friend.

Ложись, дружок,

Close your eyes, breathe in,

Закрой глаза, сделай вздох.

And I'll take you there and back again.

И я возьму тебя с собой — туда и обратно.

No more questions why.

Не надо больше вопросов, почему.

I'm not so surprised

Я не так уж удивлен,

Why you have been there and back again.

Почему ты была там и вернулась обратно.