Темный режим

Ghost of Me

Оригинал: Daughtry

Мой призрак

Перевод: Вика Пушкина

Thought it was dead and buried

Ты думала, что все мертво и похоронено,

Then it woke you up last night

А потом оно разбудило тебя прошлой ночью.

You sounded so damn worried

Твой голос звучал чертовски обеспокоенно.

You've been tossing,

Ты металась, ворочалась,

Turning, both ends burning

Горела со всех сторон.

I wanna put your mind at ease again

Я хочу восстановить твой душевный покой,

(Make everything alright)

(Поставить все на свои места),

I know it's getting underneath your skin

Я знаю, это забирается тебе под кожу,

I've tried to tell you now

Я сейчас пытался сказать тебе...

Don't look over your shoulder

Не оглядывайся,

'Cause that's just the ghost of me

Потому что то, что ты видишь в своих снах,

You're seeing in your dreams

Это просто мой призрак,

Wait, there's no rhyme or reason

Подожди, в этом нет никакого смысла.

Sometimes there's no meaning

Иногда нет никакого смысла

In the visions when you're sleepin'

В видениях во время сна,

Don't wake up and believe them

Не просыпайся с верой в них,

You're looking at the ghost of me

Ты смотришь на мой призрак.

With your imagination

Твое воображение

and emotions running wild

И эмоции, бьющие через край,

Fueling my frustrations

Распаляют мое огорчение,

like a fire burning, clock keeps turning

Как горящий огонь, часы все ходят по кругу.

I know it's getting underneath your skin

Я знаю, это забирается тебе под кожу,

I've tried to tell you now

Я сейчас пытался сказать тебе...

Don't look over your shoulder

Не оглядывайся,

'Cause that's just the ghost of me

Потому что то, что ты видишь в своих снах,

You're seeing in your dreams

Это просто мой призрак,

Wait, there's no rhyme or reason

Подожди, в этом нет никакого смысла.

Sometimes there's no meaning

Иногда нет никакого смысла

In the visions when you're sleepin'

В видениях во время сна,

Don't wake up and believe them

Не просыпайся с верой в них,

You're looking at the ghost of me

Ты смотришь на мой призрак.

You're looking at the ghost of me

Ты смотришь на мой призрак.

You're looking at the ghost of me

Ты смотришь на мой призрак.

Don't look over your shoulder

Не оглядывайся,

'Cause that's just the ghost of me

Потому что то, что ты видишь в своих снах,

You're seein'

Это просто мой призрак,

Wait, there's no rhyme or reason

Подожди, в этом нет никакого смысла.

Sometimes there's no meaning

Иногда нет никакого смысла

In the visions when you're sleepin'

В видениях во время сна,

Don't wake up and believe them

Не просыпайся с верой в них,

Visions when you're sleepin'

Видения во время сна,

Don't wake up and believe them

Не просыпайся с верой в них,

You're looking at the ghost of me

Ты смотришь на мой призрак.

You're looking at the ghost of me

Ты смотришь на мой призрак.

You're looking at the ghost of me

Ты смотришь на мой призрак.