Темный режим

September

Оригинал: Daughtry

Сентябрь

Перевод: Олег Крутиков

How the time passed away,

Как же пролетело время,

All the trouble that we gave

Все неприятности, которые мы доставляли,

And all those days we spent out by the lake

И все те дни, которые провели возле озера,

Has it all gone to waste?

Неужели все это напрасно?

All the promises we made

Все обещания, которые мы давали,

One by one they vanish just the same

Одно за одним, они точно так же исчезают.

Of all the things I still remember

Из всего того, что я еще помню,

Summer's never looked the same

Лето никогда не казалось одинаковым,

The years go by and time just seems to fly by

Годы проходят, время, кажется, просто летит,

But the memories remain

Но воспоминания остаются.

In the middle of September

В середине сентября

we'd still play out in the rain,

Мы все еще играли на улице под дождем,

Nothing to lose

И нечего было терять, но все,

But everything to gain.

Чтобы приобрести.

Reflecting now on

И сейчас, размышляя над тем,

How things could've been

Как все могло бы быть, понимаешь:

It was worth it in the end

Это того стоило.

Now it all seems so clear,

Сейчас это кажется таким ясным,

There's nothing left to fear

Больше нечего бояться,

So we made our way

И мы прошли свой путь,

By finding what was real

Найдя то, что оказалось настоящим.

Now the days are so long

Сейчас такие долгие дни,

That summer's moving on...

Когда лето в самом разгаре...

We reach for something

Мы тянемся к чему-то,

That's already gone

чего уже нет.

Of all the things I still remember

Из всего того, что я еще помню,

Summer's never looked the same

Лето никогда не казалось одинаковым,

The years go by and time just seems to fly by

Годы проходят, время, кажется, просто летит,

But the memories remain

Но воспоминания остаются.

In the middle of September

В середине сентября

we'd still play out in the rain,

Мы все еще играли на улице под дождем,

Nothing to lose

И нечего было терять, но все,

But everything to gain.

Чтобы приобрести.

Reflecting now on

И сейчас, размышляя над тем,

How things could've been

Как все могло бы быть, понимаешь:

It was worth it in the end

Это того стоило.

We knew we had

Мы знали, что нам нужно

To leave this town

Уехать из этого города,

But we never knew when

Но никогда не знали, когда именно,

And we never knew how

И никогда не знали, как.

We would end up here

Мы бы, в конце концов, стали бы здесь

The way we are

Теми, кто мы сейчас есть.

Yeah we knew we had

Да, мы знали, что нам нужно

To leave this town

Уехать из этого города,

But we never knew when

Но никогда не знали, когда именно,

And we never knew how

И никогда не знали, как.

Of all the things I still remember

Из всего того, что я еще помню,

Summer's never looked the same

Лето никогда не казалось одинаковым,

The years go by and time just seems to fly by

Годы проходят, время, кажется, просто летит,

But the memories remain

Но воспоминания остаются.

In the middle of September

В середине сентября

we'd still play out in the rain,

Мы все еще играли на улице под дождем,

Nothing to lose

И нечего было терять, но все,

But everything to gain.

Чтобы приобрести.

Reflecting now on

И сейчас, размышляя над тем,

How things could've been

Как все могло бы быть, понимаешь:

It was worth it in the end

Это того стоило.