Темный режим

Nada

Оригинал: Zoë

Нечего терять

Перевод: Никита Дружинин

Transfusión de magia pura para el corazón,

Переливание чистой магии для сердца,

Rímel de miel pa' corregir la tristeza,

Медовая тушь, чтобы устранить грусть,

Tattoo mental para marcarse la imaginación,

Психологическая тату, чтобы отметить воображение,

Tragos de luz para alegrarse la vida.

Легкие напитки, чтобы радоваться жизни.

Televisión para borrarse de la transmisión,

Удаляется телевещание,

Revòlver sexual para la ruleta rusa.

Сексуальный револьвер для русской рулетки.

No sé tú ni qué dirás pero no hay nada mucho qué pensar,

Я не знаю, что ты скажешь, но тут особо не о чем думать,

La oscuridad me asecha incrédula.

Тьма подстерегает меня безбожно.

Nada que pueda perder,

Мне нечего терять,

Nada que no pueda hacer,

Мне нечего делать,

Algo que te alivie,

Что-нибудь тебе облегчит боль,

Algo que me cure.

Что-нибудь вылечит меня.

Nada que pueda perder,

Мне нечего терять,

Nada que no pueda hacer,

Мне нечего делать,

Algo que te alivie,

Что-нибудь тебе облегчит боль,

Algo que me cure.

Что-нибудь вылечит меня.

Transfusión de magia pura para el corazón,

Переливание чистой магии для сердца,

Rímel de miel pa' corregir la tristeza,

Медовая тушь, чтобы устранить грусть,

Televisión para borrarse de la transmisión,

Удаляется телевещание,

Revòlver sexual para la ruleta rusa.

Сексуальный револьвер для русской рулетки.

No sé tú ni qué dirás pero no hay nada mucho qué pensar,

Я не знаю, что ты скажешь, но тут особо не о чем думать,

La oscuridad me asecha incrédula.

Тьма подстерегает меня безбожно.

Nada que pueda perder,

Мне нечего терять,

Nada que no pueda hacer,

Мне нечего делать,

Algo que te alivie,

Что-нибудь тебе облегчит боль,

Algo que me cure.

Что-нибудь вылечит меня.

Nada que pueda perder,

Мне нечего терять,

Nada que no pueda hacer,

Мне нечего делать,

Algo que te alivie,

Что-нибудь тебе облегчит боль,

Algo que me cure.

Что-нибудь вылечит меня.

No hay nada que pueda perder,

Мне больше нечего терять,

Que no pueda hacer,

Мне больше нечего делать,

Que no pueda amar,

Мне больше некого любить,

Que pueda soñar.

Мне больше не о чем мечтать.