Темный режим

Polygraph Eyes

Оригинал: YUNGBLUD

Испытующий взгляд

Перевод: Никита Дружинин

She leaves her parents house around midnight

Она покидает родительский дом в полночь,

Meets her best mate at the shop buy some cheap wine

Встречается с лучшим другом в магазине, они покупают дешевое вино

And go to space

И отправляются в космос

See the Milky Way

Посмотреть на Млечный путь.

Get away from the teenage everyday cliche pressure

Уходят от подросткового ежедневного избитого давления,

Absent on absinthe, dancing to bad synths

Напиваются абсентом и танцуют под ужасные песни,

Saturday night ain't about romancing anymore

Никакой речи о романтике в субботний вечер уже нет,

Just you getting lit in the queue to the dance floor

Ты всего лишь отрываешься в очереди на танцпол.

Too many blokes are getting heavy

Многие парни превращаются в мерзавцев,

When a girl looks unsteady

Когда девушка не стоит на ногах.

Blisters on your bleeding soles

У неё ноги стёрты в кровь:

"Here have my boots, I'll walk you home"

"Вот, возьми мои ботинки, я провожу тебя до дома".

He walks her straight up to the front door

Он доводит ее прямо до двери,

As she stumbles on the floor

Как вдруг она спотыкается и падает на пол.

We all know what happens next

Все мы знаем, что происходит дальше,

A bit of fun turns to regret

Веселье превращается в сожаление.

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Home with ya, no

С тобой домой, нет.

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Home with ya

С тобой домой, нет.

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Home with ya, no

С тобой домой, нет.

Leave it alone mate

Отвянь от неё, чувак,

Leave it alone mate

Отвянь от неё, чувак,

Leave it alone mate

Отвянь от неё, чувак.

Daylight wakes her up the next morning

Солнечный свет пробуждает ее с утра

A foreign room where the sheets are blue, and not white

В незнакомой комнате не с белой простыней, а голубой,

No scented candles in sight

Не видно никаких ароматических свечей,

Just a stranger on his side

Виден лишь незнакомец на боку,

Says "Cheers love for last night"

Говорящий: "Выпьем, дорогуша, за прошлую ночь".

Got to go forensic

Ей надо поехать к судмедэксперту,

Avoid the domestic

Не заходя домой,

Get antiseptic

Найти антисептик

And give him the polygraph eyes

И выдержать его испытующий взгляд.

Turn your head to the side and lie to the real life

Повернись на бок и солги реальной жизни.

See this girl, she had a boyfriend

Взгляни на эту девушку: у нее был парень,

His name was Zach and he made her happy

Его звали Зак, и он делал ее счастливой,

But he couldn't understand

Но не мог ничего понять,

In his mind she was a slag

Он посчитал ее потаскухой.

(A fucking slag!)

(Еб*нной потаскухой!)

When she tried to explain what happened

Когда она пыталась объяснить, что случилось,

She was shouting at him for an hour

Она кричала на него целый час,

Crying at the top her lungs

Кричала во всю глотку:

"Don't leave me here

"Не оставляй меня,

You're the one I love"

Ты единственный, кого я люблю".

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Home with ya, no

С тобой домой, нет.

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Home with ya

С тобой домой, нет.

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Home with ya, no

С тобой домой, нет.

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Home with ya

С тобой домой, нет.

She can't even run

Она даже бежать не может,

She can't even walk

Она даже не может ходить,

She slurs when she speaks

И у нее заплетается язык,

But you hear what you want when she can't even talk

Но ты слышишь то, что хочешь слышать, хотя она даже разговаривать не может.

She can't even run

Она даже бежать не может,

She can't even walk

Она даже не может ходить,

She slurs when she speaks

И у нее заплетается язык,

But you hear what you want when she can't even talk

Но ты слышишь то, что хочешь слышать, хотя она даже разговаривать не может.

Can't even talk

Даже не может разговаривать,

Can't even talk

Даже не может разговаривать.

(Can't even talk)

(Даже не может разговаривать).

(Can't even talk)

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

С тобой домой, нет.

Home with ya, no

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

С тобой домой, нет.

Home with ya

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

С тобой домой, нет.

Home with ya, no

Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,

Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya

С тобой домой, нет.

Home with ya

Leave it alone mate

Она даже бежать не может,

She can't even run

Не приставай к ней, чувак,

Leave it alone mate

Она даже не может ходить,

She can't even walk

У неё язык заплетается, но ты слышишь лишь то, что хочешь услышать, хотя она даже разговаривать не может.

She slurs when she speaks but you hear what you want when she can't even talk

Не приставай к ней, чувак,

Leave it alone mate

Она даже бежать не может,

She can't even run

Не приставай к ней, чувак,

Leave it alone mate

Она даже не может ходить,

She can't even walk

У неё язык заплетается, но ты слышишь лишь то, что хочешь услышать, хотя она даже разговаривать не может.

She slurs when she speaks but you hear what you want when she can't even talk