Silence Speaks
Голос тишины
[Chorus:]
[Припев:]
Where is your heart?
Где твоё сердце?
Can we beat this if we all
Сможем ли мы превозмочь, если
Tear the borders, break the walls
Разорвём границы, сломаем стены
Together as one?
Все вместе?
The cruel hand of a faithless destiny that never sleeps
Жестокая рука вероломной судьбы не знает устали,
The guiltless restraints assured by deceit
Невинные заключённые, уверовавшие в ложную истину,
(Are we free?)
(Свободны ли мы?)
Are we all alone?
Одиноки ли мы?
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
If you're gonna accuse me
Если хотите обвинить меня
Of pouring too much salt in the wound
В том, что насыпал слишком много соли на рану,
We have just proved that
Мы уже доказали,
They can pollute our heads with the news
Что нам могут засорить головы новостями,
They will manipulate the masses again
И массами вновь будут управлять.
If you're gonna accuse me of telling you what you already knew
Если хотите обвинить меня в том, что рассказал то, что вам уже известно,
It's the same song sung with a different truth
То это старая песня, спетая с другой правдой,
And all of us forget it cause our head's inside the noose
А все мы забудем, потому что наши головы уже в петлях.
They will manipulate the masses again
Массами вновь будут управлять.
Yeah, yeah, yeah we won't forget it
Мы не забудем.
You better pray for absolution
Молитесь о прощении,
You can change but you can't deny
Ведь вы можете измениться, но не можете отрицать
The new wave in a terror nation
Новую волну террора.
(Why do we ignore the warning signs?)
(Почему мы не обращаем внимания на предупреждения?)
Board it up, the borders are shut
Поднимитесь, границ больше нет,
The blood of the innocent is under the rug
Кровь невинных под ковром,
White lies in a world corrupt
Светлая ложь в продажном мире.
(Are we too blind to see through honest eyes?)
(Мы слишком слепы, чтобы прозреть сквозь искренний взгляд?)
War will cease when we refuse to fight
Война исчезнет, если мы откажемся сражаться.
[Chorus:]
[Припев:]
Where is your heart?
Где твоё сердце?
Can we beat this if we all
Сможем ли мы превозмочь, если
Tear the borders, break the walls
Разорвём границы, сломаем стены
Together as one?
Все вместе?
The cruel hand of a faithless destiny that never sleeps
Жестокая рука вероломной судьбы не знает устали,
The guiltless restraints assured by deceit
Невинные заключённые, уверовавшие в ложную истину,
(Are we free?)
(Свободны ли мы?)
Are we all alone?
Одиноки ли мы?
Are we all alone?
Одиноки ли мы?
[Verse 2:]
[Ауплет 2:]
Hope widows, shattered windows
Окна надежды разбиты,
Restriction without effect
Ограничения бессмысленны,
Dead lines in silhouettes
Силуэты на пределе.
(Why do we ignore the warning signs?)
(Почему мы не обращаем внимания на предупреждения?)
Cold calls to derelict homes
Холодные звонки в покинутые дома,
Needles at the side of the road
Шипы на краю дороги,
Wires and liars like thorns that won't let go
Провода и лжецы подобны терниям, от которых не избавиться.
(Are we too blind to see through honest eyes?)
(Мы слишком слепы, чтобы прозреть сквозь искренний взгляд?)
War will cease when we refuse to fight
Война исчезнет, если мы откажемся сражаться.
Tell me where is your heart?
Скажи, где твоё сердце?
[Bridge: Oli Sykes]
[Бридж: Оливер Сайкс]
I think the silence speaks volumes
Думаю, голос тишины громок,
Now we march to our own drums
Но мы шагаем под бой своих барабанов,
They're only singing what they want to be sung
Они поют только то, что должно быть спето.
Hate's become the new anthem
Ненависть стала нашим гимном.
How could you? When did our veins run numb?
Как вы посмели? Когда наши жилы обессилели?
We treat our species like a fucking flood
Нас много, и мы подобны наводнению,
Hate's becoming our new anthem
Ненависть стала нашим гимном.
[Bridge 2:]
[Бридж 2:]
The longer I live, I learn that we don't belong
Чем дольше живу, тем яснее понимаю, что нам здесь не место,
We've taken more than we can give
Мы берём больше, чем можем дать,
And you'd do better on your own
А выживать лучше самому.
The longer I live, I learn that we don't belong
Чем дольше живу, тем яснее понимаю, что нам здесь не место,
We've taken more than we can give
Мы берём больше, чем можем дать,
And you'd do better, better on your own
А выживать лучше самому.
Are we all alone?
Одиноки ли мы?
[Outro:]
[Аутро:]
Tear the borders, break the walls
Разорвём границы, сломаем стены,
Take us back to when we're all together as one
Верните то время, когда все мы были едины,
Taught to love, born to live and let go
Умели любить, рождались, чтобы жить и прощать.
Tear the borders, break the walls
Разорвём границы, сломаем стены,
Take us back to when we're all together as one
Верните то время, когда все мы были едины,
Taught to love, born to live and let go
Умели любить, рождались, чтобы жить и прощать.