Темный режим

Silence Speaks

Оригинал: While She Sleeps

Голос тишины

Перевод: Никита Дружинин

[Chorus:]

[Припев:]

Where is your heart?

Где твоё сердце?

Can we beat this if we all

Сможем ли мы превозмочь, если

Tear the borders, break the walls

Разорвём границы, сломаем стены

Together as one?

Все вместе?

The cruel hand of a faithless destiny that never sleeps

Жестокая рука вероломной судьбы не знает устали,

The guiltless restraints assured by deceit

Невинные заключённые, уверовавшие в ложную истину,

(Are we free?)

(Свободны ли мы?)

Are we all alone?

Одиноки ли мы?

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

If you're gonna accuse me

Если хотите обвинить меня

Of pouring too much salt in the wound

В том, что насыпал слишком много соли на рану,

We have just proved that

Мы уже доказали,

They can pollute our heads with the news

Что нам могут засорить головы новостями,

They will manipulate the masses again

И массами вновь будут управлять.

If you're gonna accuse me of telling you what you already knew

Если хотите обвинить меня в том, что рассказал то, что вам уже известно,

It's the same song sung with a different truth

То это старая песня, спетая с другой правдой,

And all of us forget it cause our head's inside the noose

А все мы забудем, потому что наши головы уже в петлях.

They will manipulate the masses again

Массами вновь будут управлять.

Yeah, yeah, yeah we won't forget it

Мы не забудем.

You better pray for absolution

Молитесь о прощении,

You can change but you can't deny

Ведь вы можете измениться, но не можете отрицать

The new wave in a terror nation

Новую волну террора.

(Why do we ignore the warning signs?)

(Почему мы не обращаем внимания на предупреждения?)

Board it up, the borders are shut

Поднимитесь, границ больше нет,

The blood of the innocent is under the rug

Кровь невинных под ковром,

White lies in a world corrupt

Светлая ложь в продажном мире.

(Are we too blind to see through honest eyes?)

(Мы слишком слепы, чтобы прозреть сквозь искренний взгляд?)

War will cease when we refuse to fight

Война исчезнет, если мы откажемся сражаться.

[Chorus:]

[Припев:]

Where is your heart?

Где твоё сердце?

Can we beat this if we all

Сможем ли мы превозмочь, если

Tear the borders, break the walls

Разорвём границы, сломаем стены

Together as one?

Все вместе?

The cruel hand of a faithless destiny that never sleeps

Жестокая рука вероломной судьбы не знает устали,

The guiltless restraints assured by deceit

Невинные заключённые, уверовавшие в ложную истину,

(Are we free?)

(Свободны ли мы?)

Are we all alone?

Одиноки ли мы?

Are we all alone?

Одиноки ли мы?

[Verse 2:]

[Ауплет 2:]

Hope widows, shattered windows

Окна надежды разбиты,

Restriction without effect

Ограничения бессмысленны,

Dead lines in silhouettes

Силуэты на пределе.

(Why do we ignore the warning signs?)

(Почему мы не обращаем внимания на предупреждения?)

Cold calls to derelict homes

Холодные звонки в покинутые дома,

Needles at the side of the road

Шипы на краю дороги,

Wires and liars like thorns that won't let go

Провода и лжецы подобны терниям, от которых не избавиться.

(Are we too blind to see through honest eyes?)

(Мы слишком слепы, чтобы прозреть сквозь искренний взгляд?)

War will cease when we refuse to fight

Война исчезнет, если мы откажемся сражаться.

Tell me where is your heart?

Скажи, где твоё сердце?

[Bridge: Oli Sykes]

[Бридж: Оливер Сайкс]

I think the silence speaks volumes

Думаю, голос тишины громок,

Now we march to our own drums

Но мы шагаем под бой своих барабанов,

They're only singing what they want to be sung

Они поют только то, что должно быть спето.

Hate's become the new anthem

Ненависть стала нашим гимном.

How could you? When did our veins run numb?

Как вы посмели? Когда наши жилы обессилели?

We treat our species like a fucking flood

Нас много, и мы подобны наводнению,

Hate's becoming our new anthem

Ненависть стала нашим гимном.

[Bridge 2:]

[Бридж 2:]

The longer I live, I learn that we don't belong

Чем дольше живу, тем яснее понимаю, что нам здесь не место,

We've taken more than we can give

Мы берём больше, чем можем дать,

And you'd do better on your own

А выживать лучше самому.

The longer I live, I learn that we don't belong

Чем дольше живу, тем яснее понимаю, что нам здесь не место,

We've taken more than we can give

Мы берём больше, чем можем дать,

And you'd do better, better on your own

А выживать лучше самому.

Are we all alone?

Одиноки ли мы?

[Outro:]

[Аутро:]

Tear the borders, break the walls

Разорвём границы, сломаем стены,

Take us back to when we're all together as one

Верните то время, когда все мы были едины,

Taught to love, born to live and let go

Умели любить, рождались, чтобы жить и прощать.

Tear the borders, break the walls

Разорвём границы, сломаем стены,

Take us back to when we're all together as one

Верните то время, когда все мы были едины,

Taught to love, born to live and let go

Умели любить, рождались, чтобы жить и прощать.