Темный режим

Pornography

Оригинал: TraviS Scott

Порнография

Перевод: Никита Дружинин

[T.I.:]

[T.I.:]

Nine light years away, just outside of the Kepler solar system we find ourself consumed and utterly mesmerized with a story of a young rebel against the system refusing to conform or comply to the ways of authority. He chose the mood of "fuck this shit". At that moment, the one known as Jacques turned to Scott, chose to jump off his mama porch and lead the stampede of lost souls in the middle of their metamorphosis, not quite through with their journey. Ain't made it through whatever the fuck they gon' be in life, but whatever it is, it's better than here. So fuck you and fuck this!

В девяти световых годах отсюда за звёздной системой Кеплер мы обнаружили, что мы поглощены и полностью заворожены историей молодого бунтаря простив системы, отказывающегося подчиняться или соответствовать методам властей. Он выбрал для себя настроение "на х** эту парашу!" В это мгновение человек, известный под именем Жак, превратился в Скотта, решил спрыгнуть с родительского крыльца и повести орду заблудших душ посреди их метаморфоз, а не всё путешествие. Они не добрались до того, чего, бл**ь, желали для себя в жизни, но, чего бы они ни достигли, это, в любом случае, лучше, чем быть здесь, так что на х** и тебя, и это!

[Travis Scott:]

[Travis Scott:]

No monogamy, ménage with me,

Никакой моногамии, устрой со мной менаж,

Pornography surroundin me,

Порнография окружает меня,

You get high with me, you come down with me,

Ты ловишь кайф вместе со мной, тебя отпускает вместе со мной —

That's all I need in my fantasy.

Это всё, что мне необходимо в фантазии.

All these flashing lights,

Все эти вспышки,

Give you some of me, you want all of me,

Подарю тебе частичку себя, ты хочешь меня целиком,

And get high with me, and come down with me,

И поймать кайф вместе со мной, и чтобы отпустило вместе со мной,

Yeah, that's all I need in my fantasy.

Ага, это всё, что мне необходимо в фантазии.

You remind me of my ex, crazy love,

Ты напоминаешь мне мою бывшую безумную любовь,

We designed our love around the drugs,

Мы воздвигли нашу любовь на наркотиках,

We both feelin this club, we both tryna fuck,

Нам обоим нравится этот клуб, мы оба хотим тр**аться,

I'mma rub a dub, tryna get a nut.

Я буду рам-пам-пам, попробую кончить.

No monogamy, ménage with me,

Никакой моногамии, устрой со мной менаж,

Pornography surroundin me,

Порнография окружает меня,

You get high with me, you come down with me,

Ты ловишь кайф вместе со мной, тебя отпускает вместе со мной —

That's all I need in my fantasy.

Это всё, что мне необходимо в фантазии.

All these flashing lights,

Все эти вспышки,

Give you some of me, you want all of me,

Подарю тебе частичку себя, ты хочешь меня целиком,

And get high with me, and come down with me,

И поймать кайф вместе со мной, и чтобы отпустило вместе со мной,

Yeah, that's all I need in my fantasy.

Ага, это всё, что мне необходимо в фантазии

[T.I.:]

[T.I.:]

The story of the bastard was never told, the soul of a bastard was never sold. Will he survive, or will he fold up? Living like a bronco, lifestyle wild and untamed. Sit, sip at the top, a long list of no named misfits, can't wait to get a chance to say “fuck you” to the ones that say “fuck you”. Tell 'em “do ya thing”! Codeine and cocaine cartels, who leads the charge of this young mob? La Flame, he is in his head. The world is yours.

Историю этого уб**дка никогда не рассказывали, душу этого уб**дка никогда не продавали. Выживет ли он или прогорит? Он живёт жизнью мустанга, дикой и неукротимой. Присаживается и пьёт на вершине длинного списка никому не известных неудачников не в силах дождаться возможности послать на х** тех, кто посылает на х** его. Велите им заняться своими делами. Кодеин и кокаиновые картели — кто же возглавляет эту молодую группировку? Ла Флейм. Он их главарь. Мир принадлежит тебе.

[Travis Scott:]

[Travis Scott:]

Wake up, n**ga, gotta get the cake up, n**ga!

Просыпайся, черномазый, надо рубить капусту, черномазый!

N**gas in the bushes in the farms,

Н*ггеры засели в кустах на фермах,

Might gotta got to rake up a n**ga,

Может, придётся замести н*ггера,

I'm way too antsy, ‘cause my ambition's too frantic,

Я слишком дёрганый, потому что моя мечта черечур безумна,

I might need to move to Atlantis, ‘cause my mind's too outlandish.

Мне, наверное, стоит переехать в Атлантиду, потому что мой разум слишком чужд.

It's the rodeo, time to get started,

Это родео, пора начинать,

Houston n**ga, goin James Harden,

Хьюстонский н*ггер выступает как Джеймс Харден,

They was wildin on us n**gas in the projects,

Они отрывались на нас, н*ггерах в бедных кварталах,

Wonder why a n**ga went cold hearted?

А теперь хотят понять, почему н*ггер стал жестокосердным.

They wanna put my soul up on an auction,

Они хотят выставить мою душу на аукцион,

But I'mma make 'em take the fall like August,

Но я заставлю их сдаться, как Бреду,

And they gon' vote me right in on my caucus,

Они собираются выдвинуть меня прямо на партийном съезде,

And I'mma show these n**gas how to get lawless.

А я покажу им, как преступать закон.

Why your hands out, askin could you hold one?

Зачем вы протягиваете руки, спрашиваете, можно ли подержать?

Who do I owe, n**ga? No one.

Кому я должен, н*ггер? Никому.

They biggin you up but you low down,

Тебя толкают вверх, но ты залегаешь на дно,

Animated, actin frozen,

Анимирован, притворяешься замороженным,

I got porno pics, wish I can post them.

У меня есть порно-фотки, жаль, нельзя их опубликовать.

Stackin Franklins, I can't fold 'em,

Складываю Франклинов, согнуть их не могу,

N**gas askin for the old him,

Н*ггеры просят его старого,

But I'm way too young to be the old him,

Но я слишком молод, чтобы быть "старым им",

I'mma make this chick crack Lamar Odom

Я буду заставлять эту цыпочку крэкать, как Ламар Одом,

Till I climb to the top of the podium.

Пока не заберусь на вершину пьедестала.

Wake up, n**ga, gotta get the cake up, n**ga!

Просыпайся, черномазый, надо рубить капусту, черномазый!

N**gas in the bushes in the farms,

Н*ггеры засели в кустах на фермах,

Might gotta got to rake up a n**ga,

Может, придётся замести н*ггера,

I'm way too antsy, ‘cause my ambition's too frantic,

Я слишком дёрганый, потому что моя мечта черечур безумна,

I might need to move to Atlantis, ‘cause my mind's too outlandish.

Мне, наверное, стоит переехать в Атлантиду, потому что мой разум слишком чужд.

We gon' rule the world, we gon' rule the world,

Мы будем править миром, мы будем править миром,

We gon' rule the world!

Мы будем править миром!

La Flame says, “let your ambition carry you”.

Ла Флейм говорит: "Пусть твои мечты несут тебя".