Темный режим

The Ballad of N.A.T.O.

Оригинал: Tossers, The

Баллада о НАТО

Перевод: Никита Дружинин

You say you're telling me right now of how you think that it should be

Итак, вы говорите, всё должно быть так, как считали вы

By the hand of Democratic law and the hand of decency

По праву приличий и по праву законов демократии,

But, your raging, you won't talk law to me or tell me any stand

Но со мной в своей злобе вы не говорите о законе или взглядах своих,

You're pointing all the fingers but refuse to shake the hand

Вы только тычете своими пальцами, не желая пожать руки,

Instead of sitting content in your ideals and your laws

И нет, чтобы сидеть, довольствуясь своими идеалами с законом, потише,

You have to tell me what you see, cause I can't see a lot

Вам надо говорить о них мне, ведь я очень многого не вижу,

But I see how Democratic your law is when it's revised and necessarily changed

Но я вижу, как демократичен ваш закон, когда его пересматривают и меняют если надо,

The Irish were arrested without warrants because they were soldiers armed and estranged

Ирландцев арестовывали без ордеров, потому что они были вооружённые и разобщённые солдаты,

All's fair in love and war then they were tried without jury

В любви и на войне все средства хороши, и без присяжных судили их,

The act said fear of jurors, death threats

Акт гласил: присяжные напуганы, угрозы смерти...

Also, no people could object to thee

Увы, из народа никто не мог бы возразить,

They were arrested under special laws and tried in Diplock juries

Их арестовали по особому закону и присяжные Диплока их судили,

But, when asked by Amnesty or other countries

Но когда вопросы задала "Амнистия" и другие страны,

They were criminalized as terrorists

Их сделали преступниками, террористами их объявили,

So you could ignore political talks and ignore political struggling

Чтоб вы могли обойтись без политических переговоров и политической борьбы,

So you can hold onto your colony without political juggling

Чтоб вы могли удержать колонию без политической игры,

So you sat firm and quiet in your country and morals and common law promoting

В общем, вы ровно и тихо сидели в своей стране, продвигая мораль и общее право,

But, Nationalists kept coming, bombs and people kept exploding

А националисты всё лезли, взрывали бомбы налево и направо

The Somozas crushed Nicaragua, The Falklands, Angola and Namibia, South Africa

Сомозы раздавили Никарагуа; Фолкленды, Ангола и Намибия, Южная Африка –

They fought you tooth and nail, till they were crushed or you gave up

Они боролись с вами насмерть, пока их не давили или они не заставляли вас отступать,

You're not a Democracy, you're a Capitalist empire that colonizes weaker lands

Вы — не демократия, вы капиталистская империя, которая колонизирует слабых,

And taxes natural resource, oil, diamonds, copper exchanging hands

И таксирует ресурсы — нефть, бриллианты, медь получают других хозяев,

You put in Democratic so called governments as heads of the state

Вы устанавливаете демократические так называемые правительства во главе государств,

That are willing to adhere to your bidding and reap measly profits from their state

Они желают держаться ваших приказов, чтоб выжать жалкую выгоду, в такое положение попав,

And you colonize them with phone companies, hotels, McDonalds and Nike plants

Вы колонизируете их телефонными компаниями, отелями, МакДональдсами и фабриками Найк,

And erect military bases under the pretense of defense

И строите военные базы, под предлогом, что все их необходимо защищать,

But the truth is its defense from revolution, in case the poor rise up

Но истина в том, что защищаетесь вы от революций: вдруг бедняки восстанут

Against the governments you've helped to empower and make the final stop

Против правительств, вами назначенных и жирную точку поставят,

Then you called them a communist menace and stage and attack from your own bases

И вы называете их коммунистической угрозой, идёте на инсценировки, чтоб с ваших баз на них ринуться,

Then the government death squads, destroy their empty faces

А потом правительственные эскадроны смерти, и надо уничтожить безликие лица,

You sent embargos on countries who don't agree or finally do revolt

Вы накладываете эмбарго на несогласные страны или на тех, кто в конечном итоге поднимает бунт,

A free country can't sell their natural resource on a global free market vote

Свободная страна не может продавать на всемирном свободном рынке свой природный ресурс,

The countries that sit in the N.A.T.O. seats are the same domineering five

И страны, сидящие в НАТО, это всё та же руководящая пятёрка,

And the butchers they empower keep the rest of the seats alive

А наделённые ими властью мясники, поддерживают другие кресла и только,

And the countries ostracized by embargo that form the rest of the world

И страны, подвергнутые остракизму эмбарго, то есть весь остальной мир,

Were forced to form a non-aligned organization, a union, so they could be heard

Были вынуждены создать независимую организацию, союз, чтобы слышали их,

You call this a free market and your system Democratic

Вы называете это свободным рынком, и демократией — свой режим,

But it's now a taxing empire that sends its shots out dead sporadic

Но это собирающая дань империя, чьи случайные побеги растут мертвы,

Well, you can take my contentment, my sense of security

И вы можете отнять моё благоденствие, чувство безопасности,

You can beat me from head to toe, till I bleed

Избить до полусмерти, пока я не буду весь в крови,

You can starve me or freeze me because it's all the same to me

Заморозить, уморить голодом, мне нет разницы нисколько,

Because in my mind I know I want to be free

Ведь разумом своим я понимаю — я хочу быть свободным,

You sent your psychologist to evaluate me and give a report to the paper to read

Вы послали психологов, чтоб оценить меня, и написать репортаж в печать,

I'm more stable than he is — I'm beginning to see

Но я нормальнее, чем они, я начинаю прозревать,

In this frustration of war, it's one purpose I see

В крушениях войны цель видна мне одна,

I know of your tactics to break people like me

Ваша тактика в том, чтоб таких, как я, сломать,

Separate love forever, I'm refused being seen

Разобщить любовь навечно, мне отказано в том,

In the maze of our memories we live there you see

Чтоб быть видным в лабиринте наших воспоминаний, а мы там живём,

In our minds we are together and forever we'll be

В наших мыслях мы вместе, и — навсегда,

You can murder my land, make the skylarks scream

Можете убить мою землю, заставить жаворонков кричать,

Just to tell your provincials you'd not turn on them

Лишь для того, чтоб дать понять своим людям, что не пойдёте против них

Your possessive ego crushes my friends and me

Ваше жадное эго готово меня и моих друзей раздавить,

But I know in my mind that I want to be free

Но в разуме своём я знаю, что хочу свободным быть,

You fought Ireland as an organized army, you fought them as a country

Вы сражались с Ирландией, как с регулярной армией, сражались со страной,

But they fought you as a people and you were oblivious as to which serf was defending

Но они сражались с вами, как народ, и вы не заметили, что рабы защищали,

If you act like rats you get treated like this, but now you are rebutting

Будете поступать, как крысы, с вами поступят, как с ними, но сейчас идёт отпор,

Because we stood like a rock when for tactics and answers, like rats you were scrambling

Ведь мы стояли, как скала, когда по тактике с ответами, вы, как крысы решали,

What to report in the media, to tell to those to which you lied

Что сообщить масс-медиа, что сказать тем, кому вы врали,

When Angolans and Serbs and Chinese and Nicaraguans and Zapatistas and Iranians and Cubans and Irish

Пока ангольцы, и сербы, и китайцы, и никарагуанцы, и запатисты, и иранцы, и кубинцы, и ирландцы

Are always the ones who have died

Как всегда умирали