Темный режим

Minutes on a Screen

Оригинал: Tossers, The

На экране пять минут

Перевод: Вика Пушкина

Her slightest move still commands my attention

Любой её шаг, и я весь вниманье,

I've seen her look radiant engulfed in convention

Я видел, лучится она средь собранья.

More beautiful than anyone here or I've seen

Прекрасней, чем всякий здесь, и все, что я знал,

I've followed those brown eyes a thousand times to the stream

К реке вели сто раз меня карие глаза,

I've followed those brown eyes a thousand times to the stream

К реке вели сто раз меня карие глаза,

I've followed those brown eyes a thousand times to the stream

К реке вели сто раз меня карие глаза,

More beautiful than anyone here or I've seen

Прекрасней, чем всякий здесь, и все, что я знал,

I've seen her look radiant engulfed in convention

Я видел, лучится она средь собранья,

Her slightest move still commands my attention

Любой её шаг, и я весь вниманье

As she walks down the road further away

По дороге она дальше идёт,

I can see the one that holds her heart in his eye

Вижу я того, кто смотрит в сердце её,

As she walks down the road further away

По дороге она дальше идёт,

I know that I once held her heart in my eye

Я знаю, и я смотрел в сердце её

Naoise took Deirdre's skirt up to her thighs

Найши наверх юбку Дейрдре задрал,

Her tresses flung forward engulfing his eyes

И грива волос ему застит глаза,

She clung to his back face pressed tight to his chest

Его обхватила, прижавшись к груди,

Till he dropped her and himself into cascading rest

И он бросился с ней с водопадом вечным вниз,

Till he dropped her and himself into cascading rest

И он бросился с ней с водопадом вечным вниз,

Till he dropped her and himself into cascading rest

И он бросился с ней с водопадом вечным вниз,

She clung to his back face pressed tight to his chest

Она обхватила, прижавшись к груди,

Her tresses flung forward engulfing his eyes

И грива волос ему застит глаза,

Naoise took Deirdre's skirt up to her thighs

Найши наверх юбку Дейрдре задрал

As she walks down the road further away

По дороге она дальше идёт,

I can see the one that holds her heart in his eye

Вижу я того, кто смотрит в сердце её,

As she walks down the road further away

По дороге она дальше идёт,

I know that I once held her heart in my eye

Я знаю, и я смотрел в сердце её

The longest black hair that ever I've seen

Не видел волос длинней и черней,

Her legs twined around me her hands at my seams

Сжимает ногами, рубцы гладит мне,

Her breath on my neck lifts the still wind to steam

Дыханье её может шею ожечь,

Does love only last for minutes on a screen

В кино пять минут — любви ко́роток век?

Does love only last for minutes on a screen

В кино пять минут — любви ко́роток век?

Does love only last for minutes on a screen

В кино пять минут — любви ко́роток век?

Her legs twined around me her hands at my seams

Сжимает ногами, рубцы гладит мне,

Her breath on my neck lifts the still wind to steam

Дыханье её может шею ожечь,

Does love only last for minutes on a screen

В кино пять минут — любви ко́роток век?

Does love only last for minutes on a screen

В кино пять минут — любви ко́роток век?