Темный режим

Night Time, My Time

Оригинал: Sky Ferreira

Ночь – моё время

Перевод: Олег Крутиков

I'm useless and I know it

Я никчёмна и знаю об этом,

Auditory hallucination

Множественная галлюцинация,

You said I don't care what I'm thinking about

Ты сказал, что мне всё равно, о чём думать,

But I'm thinking of you right now

Но сейчас я думаю о тебе.

Night time is my time

Ночь — моё время,

Dreamin' of moving

Мечтаю или зажигаю,

Falling in space

Падаю в пустоту.

So will I sit down?

Присесть ли отдохнуть

Or go faster and faster?

Или мчаться дальше и дальше?

Into the maybe

А может быть,

Slow down

Притормозить

Right now

Сейчас же?

I wouldn't feel anything

Я ничего не ощутила,

When we burst into dust forever

Когда мы расстались,

And no angels will help us out

И никакие ангелы не помогут нам,

'Cause they've all gone away

Ведь ни одного из них не осталось.

Night time is my time

Ночь — моё время,

I'm dreaming of moving

Мечтаю или зажигаю,

Falling in space

Падаю в пустоту.

So will I sit down?

Присесть ли отдохнуть

Or go faster and faster?

Или мчаться дальше и дальше?

Into the maybe

А может быть,

Slow down

Притормозить

Right now

Сейчас же?

Faster and faster

Быстрее и быстрее,

I'm going faster and faster

Я мчусь быстрее и быстрее,

I'm going faster and faster

Я мчусь быстрее и быстрее,

I'm going faster and faster

Я мчусь быстрее и быстрее,

I'm going faster and faster

Я мчусь быстрее и быстрее,

I'm going faster and faster

Я мчусь быстрее и быстрее,

Faster and faster and faster...

Быстрее, быстрее и быстрее...