Темный режим

Anna-Leigh

Оригинал: Royal Republic

Анна-Ли

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Baby, you're the only one

Детка, ты - единственная!

The only one that turns me on

Единственная, кто меня так заводит.

I give you all my love for free

Я отдам тебе всю свою любовь задаром,

You drive me crazy, Anna-Leigh

Ты сводишь меня с ума, Анна-Ли!

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I got a name for that kind of game

У меня есть название для такой игры.

I got a name for that kind of game

У меня есть название для такой игры.

I got a name for that kind of game

У меня есть название для такой игры.

'Cause you and I are lovin' bound

Ведь ты и я связаны узами любви!

If you're ready to fly (you've got to get off the ground)

Если ты готова лететь (тебе нужно оторваться от земли!)

[Chorus:]

[Припев:]

Think about it every night and day

Думай об этом каждую ночь и каждый день,

Find it in your heart and you'll find a way

Найди это в своём сердце, и ты познаешь путь.

Oh, won't you let me love thee, Anna-Leigh?

О, позволишь ли ты мне любить тебя, Анна-Ли?

Keep it comin' 'til the break of dawn

Пусть это будет продолжаться до самого рассвета,

I'm trying to keep it cool, but the heat is on

Я стараюсь остыть, но жар нарастает.

Oh, won't you let me love thee, Anna-Leigh?

О, позволишь ли ты мне любить тебя, Анна-Ли?

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Before you let me fall apart

Прежде, чем ты позволишь мне взорваться,

Reach out and touch my poundin' heart

Протяни руку и коснись моего бьющегося сердца!

You want another point of view

Ты хочешь взглянуть с другого ракурса,

And I'll take you down that avenue

И я проведу тебя по этому пути.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I got a name for that kind of game

У меня есть название для такой игры.

I got a name for that kind of game

У меня есть название для такой игры.

I got a name for that kind of game

У меня есть название для такой игры.

'Cause you and I are lovin' bound

Ведь ты и я связаны узами любви!

If you're ready to fly you've got to get off the ground

Если ты готова лететь, тебе нужно оторваться от земли!

[Chorus:]

[Припев:]

Think about it every night and day

Думай об этом каждую ночь и каждый день,

Find it in your heart and you'll find a way

Найди это в своём сердце, и ты познаешь путь.

Oh, won't you let me love thee, Anna-Leigh?

О, позволишь ли ты мне любить тебя, Анна-Ли?

Keep it comin' 'til the break of dawn

Пусть это будет продолжаться до самого рассвета,

I'm trying to keep it cool, but the heat is on

Я стараюсь остыть, но жар нарастает.

Oh, won't you let me love thee, Anna-Leigh?

О, позволишь ли ты мне любить тебя, Анна-Ли?

[Final Chorus:]

[Финальный припев:]

Think about it every night and day

Думай об этом каждую ночь и каждый день,

Find it in your heart and you'll find a way

Найди это в своём сердце, и ты познаешь путь.

Oh, won't you let me love thee, Anna-Leigh?

О, позволишь ли ты мне любить тебя, Анна-Ли?

Keep it comin' 'til the break of dawn

Пусть это будет продолжаться до самого рассвета,

I'm trying to keep it cool, but the heat is on

Я стараюсь остыть, но жар нарастает.

Oh, won't you let me love thee (Anna-Leigh), won't you let me love thee?

О, позволишь ли ты мне любить тебя, (Анна-Ли), позволишь ли ты мне любить тебя?

Think about it every night and day

Думай об этом каждую ночь и каждый день,

Find it in your heart and you'll find a way

Найди это в своём сердце, и ты познаешь путь.

Oh, won't you let me love thee, Anna-Leigh? (huh-uh-uh-uh)

О, позволишь ли ты мне любить тебя, Анна-Ли? (у-у-у-у)

Keep it comin' 'til the break of dawn

Пусть это будет продолжаться до самого рассвета,

I'm trying to keep it cool, but the heat is on

Я стараюсь остыть, но жар нарастает.

Oh, won't you let me love thee, Anna-Leigh?

О, позволишь ли ты мне любить тебя, Анна-Ли?

[Outro:]

[Концовка:]

(Love thee, love thee) (Ha-ah-ahah-ah-ah-ah-ahahah)

(Любить тебя, любить тебя) (А-а-аа-а-а-а-ааа)

(Won't you let me love thee?)

(Позволишь ли ты мне любить тебя?)

(Love thee, love thee)

(Любить тебя, любить тебя)

(Won't you let me love thee?)

(Позволишь ли ты мне любить тебя?)

(Love thee, love thee)

(Любить тебя, любить тебя)

(Won't you let me love thee?)

(Позволишь ли ты мне любить тебя?)

(Anna-Leigh)

(Анна-Ли)

(Love thee, love thee)

(Любить тебя, любить тебя)

(Won't you let me love thee?)

(Позволишь ли ты мне любить тебя?)

(Love thee, love thee)

(Любить тебя, любить тебя)

(Won't you let me love thee?)

(Позволишь ли ты мне любить тебя?)

(Love thee, love thee)

(Любить тебя, любить тебя)

(Won't you let me love thee?)

(Позволишь ли ты мне любить тебя?)

(Anna-Leigh)

(Анна-Ли)