Темный режим

Uninvited Guest

Оригинал: Roisin Murphy

Незваная гостья

Перевод: Никита Дружинин

I am walking the streets

Я гуляю по улицам,

I am wondering aimlessly

Бесцельно брожу,

I can see that it's all for sale

Вижу, как всё вокруг выставлено на продажу,

And it saddens me

И меня это печалит...

All alone

Совсем одна,

And it looks like everyone else is busy

Похоже, все остальные так сильно заняты,

All avoiding eye contact with me

Что отводят от меня глаза...

[Chorus:]

[Припев:]

I could be well-dressed

Я могла бы принарядиться,

Even on the money I've left

Даже на оставшиеся деньги,

I could buy another day of nothing

Могла бы купить себе ещё один пустой день,

Even in my best

Но даже в своём лучшем виде

I'm an uninvited guest

Я всё равно незваная гостья,

Waste another day on nothing

Растратила очередной день впустую,

I could get out of my head

Я могла бы выкинуть всё из головы,

Even on the money I've left

Даже на оставшиеся деньги

I could buy another day of nothing

Могла бы купить себе ещё один пустой день,

Even in my best

Но даже в своём лучшем виде

I'm an uninvited guest

Я всё равно незваная гостья,

Lost another day to nothing

Очередной день потрачен на пустяки...

I've been walking the streets

Я гуляла по улицам,

It's another purposeless day

Просто очередной бесцельный день,

I am far from the reasons it took to pass this way

У меня совсем нет причин идти этой дорогой,

I am haunted by thoughts

Меня преследуют мысли,

I am daunted by things to do and people to see

Меня пугают и дела, и встречи с людьми,

Catch my eye, passerby

Поймай мой взгляд, прохожий,

Before I pass through

Пока я не прошла мимо...

[Chorus:]

[Припев:]

I could be well-dressed

Я могла бы принарядиться,

Even on the money I've left

Даже на оставшиеся деньги,

I could buy another day of nothing

Могла бы купить себе ещё один пустой день,

Even in my best

Но даже в своём лучшем виде

I'm an uninvited guest

Я всё равно незваная гостья,

Waste another day on nothing

Растратила очередной день впустую,

I could get out of my head

Я могла бы выкинуть всё из головы,

Even on the money I've left

Даже на оставшиеся деньги

I could buy another day of nothing

Могла бы купить себе ещё один пустой день,

I could never quite forget

Мне никогда не забыть о том,

I'm an uninvited guest

Что я — незваная гостья...

I keep wandering aimlessly

Продолжаю бесцельно болтаться,

Until that flickering moment of intensity

Пока не мелькнёт эта яркая вспышка:

A familiar stranger will recognize me

Знакомый человек меня узнает,

Will glance my way

Посмотрит в мою сторону,

See something in me

Увидит что-то во мне...

I keep on wandering aimlessly

Продолжаю бесцельно болтаться,

Until that flickering moment of intensity

Пока не мелькнёт эта яркая вспышка:

A familiar stranger will recognize me

Знакомый человек меня узнает

And glance my way

И посмотрит в мою сторону,

See something in me

Увидит что-то во мне...

I keep on wandering aimlessly

Продолжаю бесцельно болтаться,

Until that flickering moment of intensity

Пока не мелькнёт эта яркая вспышка:

A familiar stranger will recognize me

Знакомый человек меня узнает,

See something in me

Увидит что-то во мне...

But to see something

Но, чтобы увидеть хоть что-то

Here in the world

Здесь, в этом мире,

Time maybe curved by a word

Время можно исказить одним словом...

[Chorus:]

[Припев:]

I could be well-dressed

Я могла бы принарядиться,

Even on the money I've left

Даже на оставшиеся деньги,

I could buy another day of nothing

Могла бы купить себе ещё один пустой день,

Even in my best

Но даже в своём лучшем виде

I'm an uninvited guest

Я всё равно незваная гостья,

Waste another day on nothing

Растратила очередной день впустую,

I could get out of my head

Я могла бы выкинуть всё из головы,

Even on the money I've left

Даже на оставшиеся деньги

I could buy another day of nothing

Могла бы купить себе ещё один пустой день,

Even in my best

Но даже в своём лучшем виде

I'm an uninvited guest

Я всё равно незваная гостья,

Lost another day to nothing

Очередной день потрачен на пустяки...

Not sure if I'm gonna survive survival

Не уверена, что смогу так выжить,

Don't know if this is living a life worthwhile

Не знаю, стоит ли чего-то такая жизнь,

Not sure I have even arrived on arrival, I'm tired

Не уверена, что пришла туда, куда нужно, я устала,

Not sure if I'm ready to laugh or to cry

Не уверена, готова я плакать или смеяться...