Темный режим

Return of the Phantom Stranger

Оригинал: Rob Zombie

Возвращение призрака-незнакомца

Перевод: Олег Крутиков

Shape shifting high

Фигура взмыла вверх,

And a haunted eye.

И в глазах испуг.

Falling plastic and paper demons!

Падающие пластиковые и бумажные демоны!

No trace of time,

Ни следа времени,

I'm branded sly,

Я — клеймёный проныра.

I am your ghostmaster

Я — твой хозяин призраков.

Baby free me.

Детка, освободи меня.

All you know,

Всё, что ты знаешь-

Is alone,

Это одиночество.

You see a,

Ты видишь

Phantom Stranger!

Призрака незнакомца!

Down you go,

Ты идёшь вниз,

All alone,

Совсем одна.

You love my,

Ты любишь моего

Phantom Stranger!

Призрака-незнакомца!

My sinister sounds

Моё зло шумит,

Sweep the grounds

Мчится по земле.

Still-born I Lie beneath it

Мёртворожденным я лежу под ним.

I throw it away

Я отбрасываю его.

The freaks all stay

Все уроды останутся

Deformed and laughing screaming!

Обезображенными и смеющимися от крика.

All you know,

Всё, что ты знаешь-

Is alone,

Это одиночество.

You see a,

Ты видишь

Phantom Stranger!

Призрака незнакомца!

Down you go,

Ты идёшь вниз,

All alone,

Совсем одна.

You love my,

Ты любишь моего

Phantom Stranger!

Призрака-незнакомца!

A wretched heart

Несчастное сердце

In the dark decay,

В тёмном упадке

Dominate forever...

Будет властвовать вечно...

Destroy the things you love

Разрушь то, что ты любишь

And see if I remember

И посмотри, вспомню ли я.

All you know,

Всё, что ты знаешь-

Is alone,

Это одиночество.

You see a,

Ты видишь

Phantom Stranger!

Призрака незнакомца!

Down you go

Ты идёшь вниз,

All alone

Совсем одна.

You love my,

Ты любишь моего

Phantom Stranger!

Призрака-незнакомца!