Темный режим

The Void

Оригинал: Raincoats, The

Пустота

Перевод: Вика Пушкина

When I looked at the streets

И вот, — я обернулась, взглянула на улицы,

And when they looked at me

И они посмотрели на меня...

The void

Пустота,

The void

Пустота...

The void could only stop being

Пустота может лишь прекратиться.

When I.... 123, 321, 123, 321

И вот, я — раз, два, три, три, два, раз, раз, два, три, три, два, раз,

mil, mil

тысяча... тысяча, -

when I looked at the streets

И вот, я обернулась, обежав взглядом улицы,

And when you were talking

И ты, — ты говорил с кем-то...

When I tried to think

И я попыталась осмыслить все это,

When I tried to think

Я пыталась осмыслить все это, но...