Tu Cuerpo
Твое тело
¡Hola mami!
Привет, детка!
(Jencarlos)
(Женкарлос)
¡Mucho gusto!
Очень приятно!
(Mr. Worldwide)
(Мистер Мировая Известность)
Acércate un poquito me introduzco.
Подойди поближе, я хочу познакомиться.
Tú, tú, tú, tú...
Ты, ты, ты, ты...
Esa carita tan sensual que a mí...
Это личико такое притягательное, что оно меня...
que a mí... me provoca besar.
Что оно меня... провоцирует на поцелуй.
Desconecta de este mundo,
Отключись от этого мира,
Ven y te muestro algo más profundo.
Идем, и я покажу тебе нечто более глубокое.
Los sentimientos están diciendo, mi amor.
Сейчас говорят чувства, моя любовь.
Calla esa boquita
Закрой ротик,
Y sólo deja que hable tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo,
И пусть говорит только твое тело, твое тело, твое тело,
Y sólo deja que hable tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo,
И пусть говорит только твое тело, твое тело, твое тело,
Sólo deja que hable tu cuerpo...
Пусть говорит только твое тело...
Ella es una bombóna,
Она — настоящая конфетка,
Y su cuerpo dos siliconas,
И ее тело — два силиконовых полушария,
Pero a mí que me importa
Но мне это неважно,
Si tú vez que casi culona.
Если у тебя такая попа, которая нравится всем.
Dale mulata,
Давай, мулатка,
Esto es entre tú y yo,
Что-то есть между мной и тобой,
Yo no meto la pata,
Я не подведу тебя,
Sólo no te preocupes
Ты только не волнуйся,
Que nadie va a saber nada.
Потому что никто ни о чем не узнает.
El sol... la playa... dale, muyaya.
Солнце... пляж... давай же, девочка.
Mama, no digas nada y sube la saya, dale...
Детка, не говори ничего и подними юбку, давай же...
Calla esa boquita
Закрой ротик,
Y sólo deja que hable tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo,
И пусть говорит только твое тело, твое тело, твое тело,
Y sólo deja que hable tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo,
И пусть говорит только твое тело, твое тело, твое тело,
Sólo deja que hable tu cuerpo...
Пусть говорит только твое тело...
No te hagas la abobada
Не прикидывайся глупышкой,
Que yo entiendo y veo la jugada,
Потому что я понимаю и вижу, что ты играешь,
No te hagas a la mala o a la dura
Не притворяйся плохой или жестокой,
Que tú crees que yo soy fura.
Потому что ты думаешь, что я злой.
Mamita, aquí lo que hay es hit a de pollo y pan,
Детка, здесь есть вкуснятина — цыпленок с хлебом,
Un mojito p'aca, y mojito p'alla y fam fam fam...
Стаканчик мохито здесь, стаканчик –там и трам –пам-пам...
El sol...La playa... dale, muyaya,
Солнце... пляж... давай же, девочка,
Mama, no digas nada y sube la saya, dale...
Детка, не говори ничего и подними юбку, давай же...
Acércate a mí, te ayudaré a descubrir
Подойди ко мне, я помогу тебе узнать
Lo que desconoces de ti.
То, чего ты о себе не знала.
Allá adentro hay una loca que quiere salir.
Там внутри есть дикарка, которая хочет выйти наружу.
No digas nada, mami, no digas nada,
Не говори ничего, детка, не говори ничего,
Deja que tu cuerpo siga la jugada,
Позволь своему телу поиграть в эту игру,
Tómate un trago conmigo y deja
Выпей со мной глоточек и позволь
Que la loca dentro de ti salga,
Дикарке вырваться из тебя,
Dentro de ti salga...
Вырваться из тебя...
No digas nada, mami, no digas nada,
Не говори ничего, детка, не говори ничего,
Deja que tu cuerpo siga la jugada,
Позволь своему телу поиграть в эту игру,
Tómate un trago conmigo y deja
Выпей со мной глоточек и позволь
Que la loca dentro de ti salga,
Дикарке вырваться из тебя,
Dentro de ti salga...
Вырваться из тебя...
Calla esa boquita
Закрой ротик,
Y sólo deja que hable tu cuerpo, tu cuerpo, tu cuerpo,
И пусть говорит только твое тело, твое тело, твое тело,
Sólo deja que hable tu cuerpo...
Пусть говорит только твое тело...
Mr. Worldwide, Jencarlos,
Мистер Мировая Известность, Женкарлос,
Esto es para todas las mujeres que les gusta disfrutar...
Это для всех женщин, которые любят наслаждаться...
Estoy invitando a esta noche...
Я приглашаю в эту ночь...