Темный режим

Lo Haré Por Ti

Оригинал: Paulina Rubio

Я сделаю это ради тебя

Перевод: Олег Крутиков

Mira que bien se nos da

Посмотри, как хорошо нам,

Eso de estar juntos los dos

Когда мы вдвоем, вместе

Esto de planear futuro

Планируем будущее,

Siempre acompañándonos

Всегда составляем друг другу компанию.

Me queda bien aceptar

Мне легко это принять,

Como en un tango de Gardel

Как в танго Гарделя,

Donde la buena y el malo

Где у хорошего и плохого

Al final siempre quedan bien

В конце все хорошо.

Analizándote a ti

Анализирую тебя:

Te veo más loco que yo

Ты более сумасшедший, чем я;

Que vienes solo a la guerra

Ведь ты идешь один воевать

En contra de un gran batallón

Против целого батальона.

Pero me juego por ti

Но я играю за тебя —

Del todo y de una sola vez

Полностью и единожды.

Tanta emoción me impresiona

Такие эмоции впечатляют меня

Y estoy segura que esta vez

И я уверена, что в этот раз...

Lo haré por ti porque lo siento

Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,

Porque tú me elevas como la hoja al viento

Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер

Y cuando me besas siento que disparas

И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.

Lo haré por ti porque te creo

Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,

Porque es tu mirada ver el mismo cielo

Потому что в твоем взгляде — то же небо,

Y cuando te beso siento que disparas

И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.

Y desde ahora podré

И сейчас я смогу

Barrer en este corazón

Стереть из [памяти] сердца

Todos aquellos sucesos

Все те события,

Que me pusieron de bajón

Что заставили упасть духом,

Y si amar es aprender

И если любить значит учиться уму-разуму,

Tu amor es una gran lección

[Тогда] твоя любовь — отличный урок,

Y aquí me lanzo de nuevo

И я рвусь [идти] снова

En una sola dirección

В единственном направлении.

Lo haré por ti porque lo siento

Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,

Porque tú me elevas como la hoja al viento

Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер

Y cuando me besas siento que disparas

И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.

Lo haré por ti porque te creo

Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,

Porque es tu mirada ver el mismo cielo

Потому что в твоем взгляде — то же небо,

Y cuando te beso siento que disparas

И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.

Lo haré por ti porque lo siento

Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,

Porque tú me elevas como la hoja al viento

Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер

Y cuando me besas siento que disparas

И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.

Lo haré por ti porque te creo

Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,

Porque es tu mirada ver el mismo cielo

Потому что в твоем взгляде — то же небо,

Y cuando te beso siento que disparas

И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.

Lo haré por ti porque lo siento

Я сделаю это ради тебя, потому что так чувствую,

Porque tú me elevas como la hoja al viento

Потому что ты поднимаешь меня как лист — ветер

Y cuando me besas siento que disparas

И, когда ты целуешь меня, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.

Lo haré por ti porque te creo

Я сделаю это ради тебя, потому что верю тебе,

Porque es tu mirada ver el mismo cielo

Потому что в твоем взгляде — то же небо,

Y cuando te beso siento que disparas

И, когда я целую тебя, я чувствую, что ты стреляешь

En medio de mi alma

В центр моей души.