Темный режим

Softly She Cries

Оригинал: Pain Of Salvation

Она тихо плачет

Перевод: Олег Крутиков

She pours herself another glass of wine

Она наливает себе еще один бокал вина

Tells herself yet another time she's fine

И в очередной раз говорит себе, что она прекрасна.

But earlier today she lost an hour

Но сегодня утром она потеряла целый час.

A gaping hole just like

Словно зияющая дыра

Inside her! [x2]

Внутри неё! [x2]

Whenever a plane is passing by

Всякий раз, когда неподалеку пролетает самолет

Or migrating birds fill up the sky

Или перелетные птицы заполняют небеса,

Something is stirring deep inside

Что-то шевелится глубоко внутри неё.

She doesn't know why but

Она не знает почему, но

Softly she cries [x2]

Она тихо плачет. [x2]

She wears that smile another day in life

Очередной день она улыбается, как и всегда,

For all we know another perfect wife

Чтобы все мы знали еще одну идеальную жену.

But sometimes she's just gazing into nowhere

Но иногда она просто смотрит в пустоту.

An empty face just like

Лицо словно пустое,

She's not there! [x2]

Она не здесь! [x2]

Whenever a plane is passing by

Всякий раз, когда неподалеку пролетает самолет

Or migrating birds fill up the sky

Или перелетные птицы заполняют небеса,

Something is aching deep inside

Что-то терзает её глубоко внутри.

She doesn't know why but

Она не знает почему, но

Softly she cries [x2]

Она тихо плачет. [x2]

Somewhere inside her there's a child

Где-то внутри неё ребенок,

Longing to break away and fly

Желающий вырваться и взлететь,

But she is just letting life pass by

Но она позволяет жизни проходить мимо неё.

Whenever a plane is passing by

Всякий раз, когда неподалеку пролетает самолет

Or migrating birds fill up the sky

Или перелетные птицы заполняют небеса,

Something is breaking deep inside

Что-то ломается внутри неё.

She doesn't know why but

Она не знает почему, но

She starts to cry [x2]

Она начинает рыдать. [x2]

Softly she cries

Она тихо плачет.

She starts to cry.

Она начинает рыдать.