Темный режим

Dream On

Оригинал: Noel Gallagher's High Flying Birds

Мечтаю

Перевод: Олег Крутиков

Oh me, oh my, I'm running out of batteries

Силы небесные, о, Боже, у меня заканчиваются батарейки.

I'm hanging from the ladder

Я свисаю с лестницы.

The tears you cry are only meant to flatter me

Твои слезы предназначены лишь для того, чтобы польстить мне.

That shit don't matter at all, taking the shots as I fall

Этот вздор совсем ничего не значит, предпринимаю попытки, пока я падаю,

Watching the wheels that go round and round

Наблюдая за колесами, которые все вращаются и вращаются,

Serene in the air cause I love you lady

В воздухе царит безмятежность, потому что я люблю тебя, леди.

I dream on, ohhh... was that songbird singing

Я мечтаю, о... было ли это пением певчей птицы?

You shout it out for me, you shout it out for me, so come on now

Ты кричишь это мне, ты кричишь это мне, давай же, перестань сейчас же.

One day at a time, I'm hiding from the razor blade

Шаг за шагом, я прячусь от лезвия бритвы,

That's hanging in the kitchen

Что висит на кухне.

The kids are tired, they drunk up all their lemonade

Дети устали, они выпили весь свой лимонад.

The b*tch keeps b*tching and all, I'm taking the shots as I fall

С*ка продолжает скулить и тому подобное, я предпринимаю попытки, пока падаю,

Wait for the wheels to come round and round

Жду, чтобы колеса начали вращаться,

Serene in the air cause I love you lady

В воздухе царит безмятежность, потому что я люблю тебя, леди.

I dream on, ohhh... was that songbird singing

Я мечтаю, о... было ли это пением певчей птицы?

You shout it out for me, you shout it out for me, ohhh

Ты кричишь это мне, ты кричишь это мне, ооо,

Dream on, ohhh, cause it's got no meaning

Мечтай, ооо, потому что в этом нет смысла.

You shout it out for me, you shout it out for me

Ты кричишь это мне, ты кричишь это мне,

And she go, la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la

А вот и она, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла,

La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la

Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.

Dream on, ohhh... was that songbird singing

Мечтай, о... было ли это пением певчей птицы?

You shout it out for me, you shout it out for me, ohhh

Ты кричишь это мне, ты кричишь это мне, ооо,

Dream on, ohhh, cause it's got no meaning

Мечтай, ооо, потому что в этом нет смысла.

You shout it out for me, you shout it out for me (come on)

Ты кричишь это мне, ты кричишь это мне (давай же)

You shout it out for me (come on), you shout it out for me (come on)

Ты кричишь это мне (давай же), ты кричишь это мне (давай же)

Shout it out for me (come on), shout it out for me (come on)

Кричишь это мне (давай же), кричишь это мне (давай же)

Shout it out for me (come on), shout it out for me (come on)

Кричишь это мне (давай же), кричишь это мне (давай же)

Shout it out for me (come on), shout it out for me (come on)

Кричишь это мне (давай же), кричишь это мне (давай же)

Shout it out for me (come on), shout it out for me

Кричишь это мне (давай же), кричишь это мне