Темный режим

Les Cornichons

Оригинал: Nino Ferrer

Огурчики

Перевод: Никита Дружинин

On est parti, samedi, dans une grosse voiture,

В субботу мы все вместе на огромной машине

Faire tous ensemble un grand pique-nique dans la nature,

Поехали на природу на большой пикник,

En emportant des paniers, des bouteilles, des paquets,

Взяв с собой корзинки, бутылки, пакеты

Et la radio!

И приёмник!

Des cornichons

Огурчики,

De la moutarde

Горчицу,

Du pain, du beurre

Хлеб, масло,

Des petits oignons

Лучок,

Des confitures

Варенье

Et des œufs durs

И яйца вкрутую.

Des cornichons

Огурчики.

Du corned-beef

Тушенку

Et des biscottes

И сухарики,

Des macarons

Миндальное печенье,

Un tire-bouchons

Штопор,

Des petits-beurre

Песочное печенье

Et de la bière

И пиво.

Des cornichons

Огурчики.

On n'avait rien oublié, c'est maman qui a tout fait

Мы ничего не забыли, мама обо всём позаботилась.

Elle avait travaillé trois jours sans s'arrêter

Она трудилась три дня не покладая рук,

Pour préparer les paniers, les bouteilles, les paquets

Чтобы собрать корзинки, бутылки, пакеты

Et la radio!

И приёмник!

Le poulet froid

Холодную курицу,

La mayonnaise

Майонез,

Le chocolat

Шоколад,

Les champignons

Грибы,

Les ouvre-boîtes

Открывалки

Et les tomates

И помидоры.

Les cornichons

Огурчики.

Mais quand on est arrivé, on a trouvé la pluie

Но когда мы приехали, начался дождик.

Ce qu'on avait oublié, c'était les parapluies

Вот что мы позабыли, так это зонтики.

On a ramené les paniers, les bouteilles, les paquets

Мы привезли обратно корзинки, бутылки, пакеты

Et la radio!

И приёмник!

On est rentré

Мы вернулись,

Manger à la maison

Чтобы съесть дома

Le fromage et les boîtes

Сыр и консервы,

Les confitures et les cornichons

Варенье и огурчики,

La moutarde et le beurre

Горчицу и масло,

La mayonnaise et les cornichons

Майонез и огурчики,

Le poulet, les biscottes

Курицу и сухарики,

Les œufs durs et puis les cornichons

Яйца вкрутую и, конечно, огурчики.