Темный режим

Sinnerman

Оригинал: Nina Simone

Грешник

Перевод: Вика Пушкина

Sinnerman where you gunna run to

Грешник, куда ты бежишь?

Sinnerman where you gunna run to

О грешник, куда же ты бежишь?

Where you gunna run to

Куда же ты собрался бежать,

All on that day

От этого дня?

Well I run to the rock

Что ж, я бегу к скале

Please hide me I run to the rock

Пожалуйста, спрячь меня, я бегу к скале.

Please hide me I run to the rock

Пожалуйста, спрячь меня, я бегу к скале.

Please hide me Lord

Прошу, Господи, упаси меня

All on that day

От этого дня.

Well the rock cried out

И скала вскричала

I can't hide you the rock cried out

"Я не могу спрятать тебя", — вскричала скала.

I can't hide you the rock cried out

"Я не могу спасти тебя", — вскричала скала.

I ain't gunna hide you god

И я не собираюсь спасать тебя, Боже,

All on that day

От этого дня.

I said rock what's a matter with you rock

Я сказала: "Скала! Да что с тобой такое, Скала?

Don't you see I need you rock

Ты что, не видишь, что нужна мне, Скала?

Don't let down

Не подводи меня.

All on that day

Только не сегодня".

So I run to the river

И тогда я побежала к реке.

It was bleedin I run to the sea

Истекая кровью, я бежала к морю.

It was bleedin I run to the sea

Река истекала кровью, я побежала к морю.

It was bleedin all on that day

И весь этот день кровоточил.

So I run to the river it was boilin

И я побежала к реке, а та кипела.

I run to the sea it was boilin

Бежала к морю, оно кипело.

I run to the sea it was boilin

Побежала к морю, а оно закипело.

All on that day

Именно в этот день.

So I run to the lord

Тогда я побежала к Богу.

Please help me lord

"Пожалуйста, помоги мне, о Боже,

Don't you see me prayin

Разве ты не замечаешь моих молитв?

Don't you see me down here prayin

Не видишь, как я молюсь, стоя на коленях?"

But the lord said

Но Бог сказал

Go to the devil

"К дьяволу тебя".

The lord said

Бог сказал:

Go to the devil

"Иди к черту".

He said go to the devil

Он сказал: "Иди к черту"

All on that day

Именно сегодня.

So I ran to the devil

И я побежала к черту,

He was waiting

Он ждал меня.

I ran to the devil he was waiting

Я побежала к черту, а он ждал.

I ran to the devil he was waiting

Я побежала к черту, а он ждал.

All on that day

Весь этот день.

Oh I run to the river

О, я бежала к реке

It was boilin I run to the sea

Она кипела, я побежала к морю

It was boilin I run to the sea

Она кипела, я побежала к морю

It was boilin all on that day

Оно кипело весь этот день.

So I ran to the lord

И я побежала к Богу.

I said lord hide me

Я просила, "Боже, спрячь меня,

Please hide me

Пожалуйста, спаси меня,

Please help me

Помоги мне,

All on that day

Сейчас".

Said God where were you

Бог ответил: "А где же ты была раньше?

When you are old and prayin

Ты ведь стала молиться лишь состарившись".

Lord lord hear me prayin

Боже, Боже, услышь мои молитвы!

Lord lord hear me prayin

Господи, внемли мне,

Lord lord hear me prayin

Услышь мои молитвы, Боже!

All on that day

Хотя бы сегодня...

Sinnerman you oughta be prayin

Грешник, неплохо бы тебе помолиться.

Oughta be prayin sinnerman

Вы все должны молиться, грешники,

Oughta be prayin all on that day

Должны молиться сегодня и до того самого дня.