Love Vigilantes
Стражи любви
Oh, I've just come from the land of the sun,
Я только что вернулся из страны солнца,
From a war that must be won in the name of truth.
С войны, в которой мы должны победить во имя правды.
With our soldiers co brave your freedom we will save,
Мы защитим вашу свободу вместе с нашими храбрыми солдатами,
With our rifles and grenades and some help from God.
с нашими ружьями и гранатами и с Божьей помощью.
I want to see my family.
Я хочу увидеться со своей семьей.
My wife and child are waiting for me.
Меня ждут жена с ребенком.
I've got to go home,
Мне нужно домой,
I've been so alone, you see.
Ведь я был так одинок все это время.
You just can't believe the joy I did receive
Невозможно представить, как я был рад,
When I finally got my leave and I was going home.
Когда мне, наконец, дали увольнение и я отправился домой.
Oh, I flew through the sky, my convictions could not lie:
Я почти летел над землей, и точно знал,
For my country I would die and I would see it soon.
Что я бы мог умереть за свою страну, и вот теперь я ее увижу.
I want to see my family.
Я хочу увидеться со своей семьей.
My wife and child are waiting for me.
Меня ждут жена с ребенком.
I've got to go home,
Мне нужно домой,
I've been so alone, you see.
Ведь я был так одинок все это время.
When I walked through the door, my wife, she laid upon the floor
Когда я вошел в дверь, моя жена лежала на полу,
And with tears her eyes did soar, I did not know why.
Из ее глаз текли слезы, и я не знал, почему.
Then I looked into her hand and I saw the telegram
Но потом я увидел телеграмму у нее в руке,
Said that I was a brave, brave man, but that I was dead.
В которой было сказано, что я был храбрым, очень храбрым солдатом, но что теперь я мертв.
[3x:]
[3x:]
I want to see my family.
Я хочу увидеться со своей семьей.
My wife and child are waiting for me.
Меня ждут жена с ребенком.
I've got to go home,
Мне нужно домой,
I've been so alone, you see.
Ведь я был так одинок все это время.