Темный режим

60 Miles an Hour

Оригинал: New Order

60 миль в час

Перевод: Вика Пушкина

I don't know if I told you, but I'm seeking sanctuary

Не знаю, говорил ли тебе, но я ищу убежище.

You'll never guess the things that I do

Ни за что не догадаешься, что за вещи я творю,

I'll have the devil round for tea

Ко мне на чай дьявол зайдет...

Don't you know that I'm here beside you

Разве ты не в курсе, что я здесь, рядом с тобой.

Can't you see that I can't relax

Разве не видишь, я не могу успокоиться.

When I saw you in my rearview

Когда я увидел тебя в зеркале заднего вида,

You could've stopped me in my tracks

Ты могла бы сразу же меня остановить.

I'll be there for you when you want me to

Я буду здесь ради тебя, когда захочешь.

I'll stand by your side like I always do

Я останусь рядом с тобой, как и всегда.

In the dead of night it'll be alright

Этой глубокой ночью всё будет хорошо,

'Cos I'll be there for you when you want me to

Потому что я буду здесь ради тебя, когда захочешь

You can take me to an island, ride across the stormy sea

Можешь отвезти меня на остров, переплыть бурное море.

We can worship pagan idols, there together you and me

Мы можем поклоняться языческим идолам, вместе — ты и я.

Why don't you run over here and rescue me?

Почему бы тебе не примчаться сюда и не спасти меня?

You can drive down in your car

Можешь подъехать на своей машине.

Why don't we both take a ride and turn that key

Почему бы нам не отправиться куда-нибудь, повернув ключ?

We'll drive at 60 miles an hour

Будем ехать на скорости 60 миль в час.

I'll be there for you when you want me to

Я буду здесь ради тебя, когда захочешь.

I'll stand by your side like I always do

Я останусь рядом с тобой, как и всегда.

In the dead of night it'll be alright

Этой глубокой ночью всё будет хорошо,

'Cos I'll be there for you when you want me to

Потому что я буду здесь ради тебя, когда захочешь