60 Miles an Hour
60 миль в час
I don't know if I told you, but I'm seeking sanctuary
Не знаю, говорил ли тебе, но я ищу убежище.
You'll never guess the things that I do
Ни за что не догадаешься, что за вещи я творю,
I'll have the devil round for tea
Ко мне на чай дьявол зайдет...
Don't you know that I'm here beside you
Разве ты не в курсе, что я здесь, рядом с тобой.
Can't you see that I can't relax
Разве не видишь, я не могу успокоиться.
When I saw you in my rearview
Когда я увидел тебя в зеркале заднего вида,
You could've stopped me in my tracks
Ты могла бы сразу же меня остановить.
I'll be there for you when you want me to
Я буду здесь ради тебя, когда захочешь.
I'll stand by your side like I always do
Я останусь рядом с тобой, как и всегда.
In the dead of night it'll be alright
Этой глубокой ночью всё будет хорошо,
'Cos I'll be there for you when you want me to
Потому что я буду здесь ради тебя, когда захочешь
You can take me to an island, ride across the stormy sea
Можешь отвезти меня на остров, переплыть бурное море.
We can worship pagan idols, there together you and me
Мы можем поклоняться языческим идолам, вместе — ты и я.
Why don't you run over here and rescue me?
Почему бы тебе не примчаться сюда и не спасти меня?
You can drive down in your car
Можешь подъехать на своей машине.
Why don't we both take a ride and turn that key
Почему бы нам не отправиться куда-нибудь, повернув ключ?
We'll drive at 60 miles an hour
Будем ехать на скорости 60 миль в час.
I'll be there for you when you want me to
Я буду здесь ради тебя, когда захочешь.
I'll stand by your side like I always do
Я останусь рядом с тобой, как и всегда.
In the dead of night it'll be alright
Этой глубокой ночью всё будет хорошо,
'Cos I'll be there for you when you want me to
Потому что я буду здесь ради тебя, когда захочешь