Темный режим

Problem

Оригинал: Natalia Kills

Проблема

Перевод: Вика Пушкина

Sweat dripping down your chest

Пот стекает по твоей груди.

Thinking 'bout your tattooed knuckles on my thigh boy

Думаю о твоих татуированных пальцах на моём бедре, парень.

Cold shower you got no power to control

Мы под холодным душем, ты не в силах сопротивляться

How I make you my toy

Тому, как я делаю тебя своей игрушкой.

My hips rocking as we keep lip-locking

Я покачиваю бёдрами, пока наши губы сомкнуты в поцелуе.

Got the neighbors screaming even louder, louder

Соседи кричат всё громче и громче.

Lick me down, like you were rolling rizzle like I'm smoking

Оближи меня, будто сворачиваешь косяк, будто я дымлюсь.

Come and put me out

Приди и погаси моё пламя!

I'm your dream girl

Я — девушка твоей мечты.

This is real love

Это — настоящая любовь.

But you know what they say about me

Но ты знаешь, что обо мне болтают:

That girl is a problem

"Эта девушка — проблема.

Girl is a problem

Эта девушка — проблема.

Girl is a problem, problem

Эта девушка — проблема, проблема."

Oh baby, you so bad boy

О, малыш, ты такой плохой мальчик,

Drive me mad boy

Ты сводишь меня с ума.

But you don't care what they say about me

И тебе плевать, что обо мне болтают:

That girl is a problem

"Эта девушка — проблема.

Girl is a problem

Эта девушка — проблема.

Girl is a problem, problem

Эта девушка — проблема, проблема."

(God Damn Problem)

(Чёртова проблема)

I got your name, hanging from my chain

Я знаю твоё имя — оно написано на моей цепи,

Don't you wanna claim my body like a vandal?

Не хочешь истязать моё тело, как разбойник?

You got the cure, underneath your shirt

Под твоей рубашкой — лекарство,

Don't you wanna save this dirty little damsel?

Не хочешь спасти эту маленькую грязную девицу?

Got my mink coat falling on the motel floor

Моя шуба спадает с моих плеч на пол мотеля,

You're on the bed, wolf whistling louder louder

Ты — на кровати, воешь волком всё громче и громче.

Your lips smudging all my make up

Твои губы смазывают мой макияж.

Kicking both my heels off, come and pin me down

Сбрасываю туфли. Давай, свяжи меня!

I'm your dream girl

Я — девушка твоей мечты.

This is real love

Это — настоящая любовь.

But you know what they say about me

Но ты знаешь, что обо мне болтают:

That girl is a problem

"Эта девушка — проблема.

Girl is a problem

Эта девушка — проблема.

Girl is a problem, problem

Эта девушка — проблема, проблема."

Oh baby, you so bad boy

О, малыш, ты такой плохой мальчик,

Drive me mad boy

Ты сводишь меня с ума.

But you don't care what they say about me

И тебе плевать, что обо мне болтают:

That girl is a problem

"Эта девушка — проблема.

Girl is a problem

Эта девушка — проблема.

Girl is a problem, problem

Эта девушка — проблема, проблема."

(God Damn Problem)

(Чёртова проблема)

That girl is a god damn problem

Эта девушка — чёртова проблема.

That girl is a god damn problem

Эта девушка — чёртова проблема.

That girl is a god damn problem

Эта девушка — чёртова проблема.

God Damn Problem

Чёртова проблема.

That girl is a god damn problem

Эта девушка — чёртова проблема.

That girl is a god damn problem

Эта девушка — чёртова проблема.

That girl is a god damn problem

Эта девушка — чёртова проблема.

God Damn Problem

Чёртова проблема.

(God Damn Problem)

(Чёртова проблема)

We're hell raising and we don't need saving

Мы восстаём из ада, мы не ищем спасения:

Cause there's no salvation for a bad girl

Нет спасения для такой плохой девчонки.

We're rock bottom, but there ain't no stopping

Мы на пределе, но мы не остановимся,

Cause they don't know nothing about love

Ведь они ничего не знают о любви.

We're hell raising and we don't need saving

Мы восстаём из ада, мы не ищем спасения:

Cause there's no salvation for a bad girl

Нет спасения для такой плохой девчонки.

We're rock bottom, but there ain't no stopping

Мы на пределе, но мы не остановимся.

Cause it's you and me against the world

Только я и ты против всего мира.

I'm your dream girl

Я — девушка твоей мечты.

This is real love

Это — настоящая любовь.

But you know what they say about me

Но ты знаешь, что обо мне болтают:

That girl is a problem

"Эта девушка — проблема.

Girl is a problem

Эта девушка — проблема.

Girl is a problem, problem

Эта девушка — проблема, проблема."

Oh baby, you so bad boy

О, малыш, ты такой плохой мальчик,

Drive me mad boy

Ты сводишь меня с ума.

But you don't care what they say about me

И тебе плевать, что обо мне болтают:

That girl is a problem

"Эта девушка — проблема.

Girl is a problem

Эта девушка — проблема.

Girl is a problem, problem

Эта девушка — проблема, проблема."

Let me see you take your shirt, shoes, jeans all off

Я хочу видеть, как ты срываешь с себя рубашку, обувь, джинсы.

Shirt, shoes, jeans

Рубашку, обувь, джинсы.

And we ain't even at the beach

И мы при этом не на пляже,

Even at the beach, even at the beach

Не на пляже, не на пляже.

I'mma take my skirts, boots, rings all off

Я сорву с себя юбку, сапоги, украшения.

Skirts, boots, rings

Юбку, сапоги, украшения.

And we ain't even at the beach

И мы при этом не на пляже,

Even at the beach, even at the beach

Не на пляже, не на пляже.

(God Damn Problem)

(Чёртова проблема)