Темный режим

Dirty Pop

Оригинал: 'N Sync

Грязная попса

Перевод: Никита Дружинин

Dirty pop, yo

Грязная попса, ёоу

B.T.

B.T.

[Justin:]

[Justin:]

Sick and tired of hearing

Я устал слушать,

All these people talk about

Как все люди говорят о том,

What's the deal with this pop life?

Каково быть поп-звездой.

And when is gonna fade out?

Когда это все закончится?

The thing you got to realize

Тебе нужно осознать:

What we doing is not a trend

То, что мы делаем – это не дань моде,

We got the gift of melody

У нас есть талант: мы дарим музыку

We gonna bring it till the end

И будем заниматься этим до конца

(Come on now)

(Начинаем прямо сейчас)

[JC:]

[JC:]

It doesn't matter

Не важно,

'Bout the car I drive or

Какая у меня машина или

What I wear around my neck

Какие украшения висят на моей шее.

All that matters

Важно,

Is that you recognize

Чтобы вы понимали,

That it's just about respect

Что здесь речь идёт об уважении.

It doesn't matter

Не важно,

About the clothes I wear

Какую одежду я ношу,

And where I go and why

Куда я езжу и зачем,

All that matters

Важно то,

Is that you get hyped and

Что мы вас будоражим,

We'll do it to you every time

И мы всегда будем делать это с вами!

(Come on now)

(Начинаем прямо сейчас)

[CHORUS:]

[ПРИПЕВ:]

Do you ever wonder why

Ты когда–нибудь задумывалась, почему

This music gets you high?

Эта музыка нравится тебе?

It takes you on a ride

Ритм захватывает тебя,

Feel it when your body

Чувствуешь, как твое тело

Starts to rock

Начинает двигаться?

(Your body starts to rock)

(Твое тело начинает двигаться)

Baby you can't stop

Малышка, ты не можешь остановиться

(You can't stop)

(Ты не можешь остановиться)

And the music's all you got

Музыка – все, что у тебя есть

Come on now

Начинаем прямо сейчас

This must be, pop

Должно быть, это попса,

Dirty pop

Грязнаяпопса...

Baby you can't stop

Малышка, ты не можешь остановиться

I know you

Я знаю,

Like this dirty pop

Тебе нравится эта грязная попса,

This must be

Должно быть...

[JC:]

[JC:]

Now, why you wanna try

Зачем тебе пытаться

To classify the type of thing

Разложить по полочкам то,

That we do

Чем мы занимаемся?

'Cause we're just fine

Ведь мы просто веселимся,

Doin what we like

Делаем то, что любим

Can we say the same for you?

Можно ли сказать то же самое о тебе?

Tired of feelin all

Я устал ощущать

Around me animosity

Враждебность вокруг себя,

Just worry about yours

Волнуйтесь лучше о себе,

'Cause I'ma get mine

А я своё получу.

Now people can't you see

Люди, неужели вы не видите...

[Justin:]

[Justin:]

It doesn't matter

Не важно,

'Bout the car I drive or

Какая у меня машина или

The ice around my neck

Какие украшения висят на моей шее.

All that matters

Важно,

Is that you recognize

Чтобы вы понимали,

That it's just about respect (oh)

Что здесь речь идёт об уважении.

It doesn't matter

Не важно,

About the clothes I wear

Какую одежду я ношу,

And where I go and why

Куда я езжу и зачем,

All that matters

Важно то,

Is that you get hyped and

Что мы вас будоражим,

We'll give it to you every time

И мы всегда будем делать это с вами!

(Come on)

(Начинаем прямо сейчас)

Do you ever wonder why (Why?)

[ПРИПЕВ:]

This music gets you high?

Ты когда–нибудь задумывалась, почему

(Music gets you high)

Эта музыка нравится тебе?

It takes you on a ride

Ритм захватывает тебя,

Feel it when your

Чувствуешь, как твое тело

Body starts to rock

Начинает двигаться?

(Your body starts to rock)

(Твое тело начинает двигаться)

Baby you can't stop

Малышка, ты не можешь остановиться

(You can't stop)

(Ты не можешь остановиться)

And the music's all you got

Музыка – все, что у тебя есть

Baby come on

Начинаем прямо сейчас

This must be, pop

Должно быть, это попса,

Ooh

Oo

Man I'm tired of singing

Парень я устал петь

Dirty, dirty, dirty pop

Грязная, грязная, грязная попса

Dirty pop

Грязная попса

Do you ever wonder?

Ты когда–нибудь задумывалась?

[Echoes]

[Эхо]

NSYNC

NSYNC

(Oh)

(O)

Do you ever wonder why

Ты когда–нибудь задумывалась, почему

(Every wonder why)

(Когда–нибудь задумывалась, почему)

This music gets you high?

Эта музыка нравится тебе?

(Music gets you high)

(Музыка нравится тебе)

It takes you on a ride

Ритм захватывает тебя,

Feel it when your

Чувствуешь, как твое тело

Body starts to rock

Начинает двигаться?

(When your body

(Твое тело начинает двигаться)

Starts to rock)

Малышка, ты не можешь остановиться

Baby you can't stop

(Малышка, не останавливайся)

(Baby don't stop)

Музыка – все, что у тебя есть

And the music's all you got

Начинаем прямо сейчас

Come on now

Должно быть, это ...

This must be

Do you ever wonder why

(Когда–нибудь задумывалась)

(Ever wonder)

Эта музыка нравится тебе?

This music gets you high?

(Музыка нравится тебе)

(Music gets you high)

Ритм захватывает тебя,

It takes you on a ride

Чувствуешь, как твое тело

Feel it when your

Начинает двигаться?

Body starts to rock

(Твое тело начинает двигаться)

(When your body

Малышка, ты не можешь остановиться

Starts to rock)

(Малышка, не останавливайся)

Baby you can't stop

Музыка – все, что у тебя есть

The music's all you got

Начинаем прямо сейчас

This must be, pop

Должно быть, это попса...