Темный режим

Genetics

Оригинал: Meghan Trainor

Гены

Перевод: Никита Дружинин

My genetics

Мои гены,

My genetics

Мои гены,

My genetics

Мои гены,

G-E-N-E-T-I-C

Г-Е-Н-Ы.

Beauty queen since 17

Королева красоты с 17 лет,

At least to me, I was born with it

По крайней мере, для самой себя, я родилась такой.

Maybelline is good to me

Мне нравится косметика от Maybelline,

But I believe I was born with it

Но я верю, что красота у меня от природы.

I work and work and work and

Я работаю, работаю и работаю,

I've been working on myself

Я работаю над собой,

But I can't take cred cause it's from somebody else

Но я не могу приписывать всё себе, ведь я получила это от других.

Watch me work and work and work and

Смотрите, как я вкалываю, вкалываю и вкалываю

I've been sweating on myself

В поте лица,

All them boys, all them girls, make 'em stop

Все девушки и парни, перестаньте спрашивать,

How you get that bod?

Откуда у меня такое тело?

Is it from God?

Наверное, от Бога?

Did you work real hard?

Наверное, я вкалывала?

G-E-N-E-T-I-C-S

Это всё Г-Е-Н-Ы.

How you get that bass?

Откуда у меня такой зад?

Is it all fake?

Наверное, ненастоящий?

Made in LA?

Накачала в Лос-Анжелесе?

G-E-N-E-T-I-C-S

Это всё Г-Е-Н-Ы.

G-E-N-E-T-I-C-S

Это всё Г-Е-Н-Ы.

My DNA is graded A

Мой ДНК выверен на отлично,

You see this face, I was born with it

Видите это личико — я с таким родилась.

I ain't ashamed to say one day I might upgrade

Я не стыжусь сказать, что однажды мне понадобится пластика,

I could fuss with it

Я потом запарюсь над этим.

I work and work and work and

Я работаю, работаю и работаю,

I've been working on myself

Я работаю над собой,

But I can't take cred cause it's from somebody else

Но я не могу приписывать всё себе, ведь я получила это от других.

Watch me work and work and work and

Смотрите, как вкалываю, вкалываю и вкалываю

I've been sweating on myself

В поте лица,

All them boys, all them girls, make 'em stop

Все девушки и парни, перестаньте спрашивать,

How you get that bod? (Bod)

Откуда у меня такое тело?

Is it from God? (Is it? Ah)

Наверное, от Бога?

Did you work real hard? (Oh)

Наверное, я вкалывала?

G-E-N-E-T-I-C-S

Это всё Г-Е-Н-Ы.

How you get that bass? (How you get that?)

Откуда у меня такой зад?

Is it all fake? (Is it all fake?)

Наверное, ненастоящий?

Made in LA? (Oh)

Накачала в Лос-Анжелесе?

G-E-N-E-T-I-C-S (Ayy)

Это всё Г-Е-Н-Ы.

My genetics (Oh)

Всё в моих генах,

My genetics (Oh)

Всё в моих генах,

My genetics (Oh)

Всё в моих генах,

G-E-N-E-T-I-C-S (Ayy)

Г-Е-Н-Ы.

My genetics

Всё в моих генах,

My genetics (Oh)

Всё в моих генах,

My genetics

Всё в моих генах,

G-E-N-E-T-I-C-S

Г-Е-Н-Ы.

My genetics (Ayy)

Всё в моих генах,

My genetics

Всё в моих генах,

My genetics (Ah)

Всё в моих генах,

G-E-N-E-T-I-C-S (Ah)

Г-Е-Н-Ы.

My genetics (Ah)

Всё в моих генах,

My genetics

Всё в моих генах,

My genetics

Всё в моих генах,

G-E-N-E-T-I-C-S

Г-Е-Н-Ы.

How you get that bod? (How you get that bod?)

Откуда у меня такое тело?

Is it from God? (Is it from God?)

Наверное, от Бога?

Did you work real hard? (Did you work real hard?)

Наверное, я вкалывала?

G-E-N-E-T-I-C-S

Это всё Г-Е-Н-Ы.

How you get that bass?

Откуда у меня такой зад?

Tell me, is it all fake?

Наверное, ненастоящий?

Made in LA?

Накачала в Лос-Анжелесе?

G-E-N-E-T-I-C-S (Ayy)

Это всё Г-Е-Н-Ы.

My genetics (Ayy)

Всё в моих генах,

My genetics (Is it from God?)

Всё в моих генах,

My genetics (Oh)

Всё в моих генах,

G-E-N-E-T-I-C-S (Ayy)

Г-Е-Н-Ы.

My genetics (Ayy)

Всё в моих генах,

My genetics (Is it from God?)

Всё в моих генах,

My genetics

Всё в моих генах,

G-E-N-E-T-I-C-S

Г-Е-Н-Ы.