Темный режим

Vargstenen

Оригинал: Manegarm

Волчий камень

Перевод: Вика Пушкина

Ljus faller sakta

Всё меньше света становится

Over odemarkens golar.

Над прудами среди пустынных земель.

Sunna stiger sakta

Солнце медленно всходит

I den kalla morgonen.

Холодным утром.

En hoppets laga

Пламя надежды

Till gavostenens kraft

Дарует силу камню,

Att tunga bojor losa,

Освобождается от тяжёлых оков

I denna natt.

Этой ночью.

Vag ar min fylgias kraft.

Я чувствую прилив неясной силы

En kall smak av jarn

И вкус холодной стали,

Foljer dess svaga sang

Следуя за тихой песней,

Som ekar boljande i vinden.

Подобной эху, звенящему в ветрах.

Faller ned vid stenens fot.

Падаю к подножию камня,

Glodande runor som binder

К ярко пылающим рунам,

I drakens ristade kropp

Вырезанным на теле дракона —

Jarntandens blodroda spar.

Кровавый след от укуса железных зубов.

Nidingars forhatliga dad,

Подвиги яростного гнева

Vrede stiger ater upp.

Пробуждают ненависть.

Kropp utan sjal — sjal utan kropp.

Тело без души — душа без тела.

Samlar tanke och sinne,

Соединить воедино разум и чувства

Vantar solens fall,

В ожидании заката —

En reningens eld

Очищение огнём

I bergets kristall.

Горного хрусталя.

Under nordstjarnans sken,

Под сиянием северных звёзд

En son av Nordens mark,

Сын Скандинавии

Kallar pa gudarna

Взывает к богам,

Vid deras namn.

Называя их по именам.

Kallar vasen i ovan

Взываю к высшим существам

I riktningar sex.

Из шести миров.

Kallar vasen i nedan.

Взываю к низшим существам,

Forfadersandar, sta mig bi!

Духи моих предков, явитесь предо мной.

Runor fran Urds vav,

Руны паутины Урдов,

Uraldrig vibrerande kraft.

Даруйте древним силу.

Runor fyra fran varldar nio

Пламенные руны девяти миров,

Fran tradet i varldens mitt.

Из древа в центре мироздания.

Reid kallar jag for skydd.

Я призываю Рейд для защиты,

Eld, luft, vatten och jord,

Огонь, воздух, воду и землю,

Gifu for offer och gava,

Отрава для жертв и даров

I bergets djup.

В недрах гор.

Algiz for fylgiors makt,

Альгиз в моей полной власти,

Grabens kraft, min broderhalft,

Моей братской половины,

Ken, den forodande elden,

Опустошительный пожар

For rening och bojor brustna.

Очищает и сбрасывает оковы.

Kristallens ljus

Кристальный свет

Blandade min syn.

Ослепил меня.

Ett vibrerande dan

Грохочущий шум

Fyllde varlden.

Наполнил мир.

Surts eld slog ur jorden.

Ядовитое пламя вырывается из недр земных,

Glodande runor sveddes bort.

Пылающие руны исчезают.

Ett rungande avgrundsvral,

Доносится громовой рык из бездны —

Urkraft forlost.

Пробудились древние силы.

Odins glittrande oga,

Сверкающий глаз Одина

Forlost ur vargstenen.

Появляется из волчьего камня.

Forening av sjalen,

Соединение душ —

Sjalars rening i eld.

Очищение в огне.

Fogade samman i odets vav,

Связанные в паутине судеб,

Sjalars rening i eld.

Души очищаются в огне.