Темный режим

Se Ci Sarai

Оригинал: Lunapop

Если ты будешь здесь

Перевод: Вика Пушкина

Se ci sarò se ci sarai

Если я буду здесь, если ты будешь здесь,

saremo come gli occhi tuoi

Мы будем, как твои глаза.

La musica alzerà i toni

Музыка повысит тональность

e forte in alto brillerà

И ярко в вышине засияет,

accenderà luci e colori

Зажжёт огни и цвета,

e nel mio cuore esploderà

И взорвётся в моём сердце

solo per te...

Только для тебя...

Se non ci sei o non ci sarai

Если тебя нет или ты не будешь здесь,

la nebbia fitta scenderà

Опустится густой туман,

la pioggia spegnerà i colori

Дождь погасит цвета,

la notte buia calerà

Воцарится тёмная ночь,

oscurerà luci e colori

Затемнит огни и цвета,

e nel mio cuore esploderà

И взорвётся в моём сердце

solo per te...

Только для тебя...

Sei come un onda che ribatte e sbatte dentro di me

Ты словно волна, что бьётся снова и снова во мне,

mi hai già portato al largo dove un appiglio non c'è

Ты занесла меня в открытое море, где нет опоры,

non posso più tornare indietro: non conosco la via

Я не могу вернуться назад: я не знаю дороги,

non voglio più tornare indietro e stare

Я не хочу возвращаться назад и быть

senza di te, io non potrei...

Без тебя, я бы не смог...

senza di te, io non potrei...

Без тебя, я бы не смог...

Se non ci sei o non ci sarai

Если тебя нет или ты не будешь здесь,

la nebbia fitta scenderà

Опустится густой туман,

la pioggia spegnerà i colori

Дождь погасит цвета,

la notte buia calerà

Воцарится тёмная ночь,

oscurerà luci e colori

Затемнит огни и цвета,

le mie emozioni quelle no

Мои чувства — нет, их — нет,

spero di no...

Надеюсь, нет...

Sei come un onda che ribatte e sbatte dentro di me

Ты словно волна, что бьётся снова и снова во мне,

mi hai già portato al largo dove un appiglio non c'è

Ты занесла меня в открытое море, где нет опоры,

non posso più tornare indietro: non conosco la via

Я не могу вернуться назад: я не знаю дороги,

non voglio più tornare indietro e stare

Я не хочу возвращаться назад и быть

senza di te, io non potrei...

Без тебя, я бы не смог...

senza di te, io non potrei...

Без тебя, я бы не смог...

Non posso più tornare indietro e stare senza di te,

Я не могу вернуться назад и быть без тебя,

Non voglio più tornare indietro e stare senza di te,

Я не хочу возвращаться назад и быть без тебя,

io non potrei...

Я бы не смог...

Non posso più tornare indietro e stare senza di te,

Я не могу вернуться назад и быть без тебя,

io non potrei...

Я бы не смог...

Non voglio più tornare indietro e stare senza di te,

Я не хочу возвращаться назад и быть без тебя,

io non potrei...

Я бы не смог...

Non voglio più tornare indietro e stare senza di te,

Я не хочу возвращаться назад и быть без тебя,

io non potrei...

Я бы не смог...

Non voglio più tornare indietro e stare senza di te...

Я не хочу возвращаться назад и быть без тебя...