Lie a Little Better
Врать чуть лучше
I just missed my exit
Только что пропустила свой выход,
Last night I lost my keys
Прошлым вечером потеряла ключи,
I'm fumbling over the words I
Я путаюсь в словах, и вообще
Don't feel a bit like me these days
Не в своей тарелке в эти дни...
I would be a liar
Я бы солгала,
If I said I was fine
Если бы сказала, что все в порядке,
But I can't help being honest
Ничего не могу поделать со своей честностью,
And I know now is not the time
И я знаю, сейчас не лучшее время,
'Cause
Ведь...
The truth is I'm falling to pieces
Правда в том, что я рассыпаюсь на кусочки
Anytime that you're around
Каждый раз, когда ты рядом,
Trouble is the truth keeps slipping out
Проблема в том, что эта правда прорывается наружу,
Can't seem to hide what I'm feeling
Похоже, мне не спрятать своих чувств.
Can't believe what I'm saying out loud
Не верится, что я говорю это вслух,
Truth is there's no turning back now
Правда в том, что пути назад уже нет,
I guess I shoulda learned how to lie a little better
Думаю, мне стоило бы научиться врать чуть лучше...
Been trying to cover
Пыталась скрыть
This heart out on my sleeve
Свое распахнутое сердце,
Been set on playing this down but
Собиралась относиться к этому проще, но
I think you're catching on to me
Думаю, что ты меня подловил...
The truth is I'm falling to pieces
Правда в том, что я рассыпаюсь на кусочки
Anytime that you're around
Каждый раз, когда ты рядом,
Trouble is the truth keeps slipping out
Проблема в том, что эта правда прорывается наружу,
Can't seem to hide what I'm feeling
Похоже, мне не спрятать своих чувств.
Can't believe what I'm saying out loud
Не верится, что я говорю это вслух,
Truth is there's no turning back now
Правда в том, что пути назад уже нет,
Well I guess I shoulda learned how to lie a little better
Что ж, думаю, мне стоило бы научиться врать чуть лучше...
I'm losing this battle
Я проигрываю эту битву
With every word I say
С каждым сказанным словом,
Wish I had a better lesson
Жалею, что не смогла научиться
Of not giving myself away
Лучше держать себя в руках,
'Cause
Ведь...
The truth is I'm falling to pieces
Правда в том, что я рассыпаюсь на кусочки
Anytime that you're around
Каждый раз, когда ты рядом,
Trouble is the truth keeps slipping out
Проблема в том, что эта правда прорывается наружу,
Can't seem to hide what I'm feeling
Похоже, мне не спрятать своих чувств.
Can't believe what I'm saying out loud
Не верится, что я говорю это вслух,
Truth is there's no turning back now
Правда в том, что пути назад уже нет,
Well I guess I shoulda learned how to lie a little better
Что ж, думаю, мне стоило бы научиться врать чуть лучше...