Темный режим

Eres Mi Vida

Оригинал: Luciano Pereyra

Ты – моя жизнь

Перевод: Вика Пушкина

Ya no juego al fútbol

Я больше не играю в футбол,

Por andar en misa los domingos

Чтобы ходит на мессу по воскресеньям.

He dejado tantas cosas para estar con vos

Я отказался от многого ради того, чтобы быть с тобой.

He aprendido de cocina

Я научился готовить,

Y poco veo a mis amigos

Редко встречаюсь с друзьями,

Y cancelé un concierto solo para verte hoy

Отменил концерт, лишь ради того, чтобы увидеться с тобой сегодня.

Ya bloqueé de la lista a mi ex mis amigas

Я заблокировал свою бывшую и своих подруг в списке контактов,

Te envío mensajes también con tu prima

Я отправляю тебе сообщения с твоей кузиной,

Y tu madre es la suegra que quiero tener

А твоя мать — свекровь, которую я хочу.

Eres mi vida, no te niegues

Ты — моя жизнь, не отрицай это,

Te he bajado hasta la luna, ¿que mas hago pa' tenerte?

Я достану Луну ради тебя, что мне еще сделать, чтобы ты стала моей?

Eres mi vida, mi buena suerte, mi verdad, mi medicina

Ты — моя жизнь, моя удача, моя правда, мое лекарство,

Me hace tanto bien quererte

Я так сильно люблю тебя.

Uuuh nooo

Уууу неееет

Noooo

Нееееет

Noo oo

Нееееет

Me tire en paracaídas y cruce los mares

Я прыгнул с парашютом и пересек моря,

He jugado en boca y hasta a el papa le canté

Я успешно держал пари и даже спел Папе,

Fui modelo y he pintado casas con mi padre

Я был моделью и красил дома со своим отцом,

He volado en mil escalas para irte a ver

Я пролетел тысячи ступенек, чтобы увидеть тебя.

He cantado rancheras, boleros y tangos

Я пел ранчерас , болеро и танго,

Y en telenovelas fui actor de reparto

Был актером второго плана в сериалах,

He firmado contratos, ¿que mas debo hacer?

Подписал контракты, что мне сделать еще?

Eres mi vida, no te niegues

Ты — моя жизнь, не отрицай это,

Te he bajado hasta la luna, ¿que mas hago pa' tenerte?

Я достану Луну ради тебя, что мне еще сделать, чтобы ты стала моей?

Eres mi vida, mi buena suerte, mi verdad, mi medicina

Ты — моя жизнь, моя удача, моя правда, мое лекарство,

Me hace tanto bien quererte

Я так сильно люблю тебя.

Uuuh nooo

Уууу неееет

Noooo

Нееееет

Mi verdad, mi medicina

Моя правда, мое лекарство,

Me hace tanto bien quererte

Я так сильно люблю тебя.

Uuuh nooo...

Уууу неееет

Hay Dios mio loquito de amor

Ах, Боже мой, я схожу с ума от любви.

Nooo

Нееет

Noooo

Нееет

Noooo

Нееет

Eres mi vida, no te niegues

Ты — моя жизнь, не отрицай это,

He bajado hasta la luna, ¿que mas hago pa' tenerte?

Я достану Луну ради тебя, что мне еще сделать, чтобы ты стала моей?

Eres mi vida, mi buena suerte, mi verdad, mi medicina

Ты — моя жизнь, моя удача, моя правда, мое лекарство,

Me hace tanto bien quererte

Я так сильно люблю тебя.

Eres mi vida, no te niegues

Ты — моя жизнь, не отрицай это,

Mi verdad, mi medicina

Моя правда, мое лекарство,

Me hace tanto bien quererte

Я так сильно люблю тебя