Темный режим

Yellow Flicker Beat

Оригинал: Lorde

Огненные вспышки сердцебиения

Перевод: Вика Пушкина

I'm a princess cut from marble, smoother than a storm

Я принцесса, высеченная из мрамора, невесомее шторма,

And the scars that mark my body, they're silver and gold

Шрамы, которыми помечено моё тело, из серебра и золота,

My blood is a flood of rubies, precious stones

Моя кровь — океан, полный рубинов, драгоценных камней,

It keeps my veins hot, the fire's found a home in me

Пылающих в венах огнём, который нашёл своё место в моей душе.

I move through town, I'm quiet like a fire

Я движусь по городу еле слышно, словно пламя,

And my necklace is of rope, I tie it and untie it

И ожерелье на моей шее подобно верёвке, которую я то завязываю, то развязываю.

And our people talk to me, but nothing ever hits

И все кругом стремятся со мной заговорить, но их попытки безуспешны,

So people talk to me, and all the voices just burn holes

Люди говорят со мной, но все эти голоса лишь прожигают дыры.

I'm going in, ooooh

Я вступаю в эту игру,

This is the start of how it ever ends

Это начало конца,

They used to shout my name, now they whisper it

Раньше они выкрикивали моё имя, а сейчас произносят шепотом,

I'm speeding up and this is the

Я ускоряюсь, и

Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart

Моё сердцебиение искрит красными, оранжевыми и жёлтыми вспышками у меня в груди.

We're at the start, the colors disappear

Мы ещё в самом начале, все цвета блёкнут,

I never watch the stars, there's so much down here

Мне некогда любоваться звёздами, — столько всего происходит на земле,

So I just try to keep up with the

Поэтому я стараюсь не отставать от ритма

Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart

Красных, оранжевых и жёлтых вспышек, искрящихся в моём сердце.

I dream all year, but they're not the sweet kinds

Весь год мне снятся сны, но это скорее кошмары,

And the shivers move down my shoulder blades in double time

Крупная дрожь пробирает меня до лопаток словно лезвием

And people talk to me I'm slipping out of reach now

И все кругом что-то мне говорят, а я стараюсь убежать туда, где их голоса меня не достигнут,

People talk to me, and all their faces blur

Люди говорят со мной, и я не различаю их лиц.

But I got my fingers laced together and I made a little prison

Я сплела пальцы своих рук и мысленно представила небольшую тюрьму,

And I'm locking up everyone who ever laid a finger on me

В которой найдётся место всем тем, кто хоть раз причинил мне боль,

I'm done with it, ooooh

С меня хватит,

This is the start of how it ever ends

Это начало конца,

They used to shout my name, now they whisper it

Раньше они выкрикивали моё имя, а сейчас произносят шепотом,

I'm speeding up and this is the

Я ускоряюсь, и

Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart

Моё сердцебиение искрит красными, оранжевыми и жёлтыми вспышками у меня в груди.

We're at the start, the colors disappear

Мы ещё в самом начале, все цвета блёкнут,

I never watch the stars there's so much down here

Мне некогда любоваться звёздами, — столько всего происходит на земле,

So I just try to keep up with the

Поэтому я стараюсь не отставать от ритма

Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart

Красных, оранжевых и жёлтых вспышек, искрящихся в моём сердце.

And this is the red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart

И моё сердцебиение искрит красными, оранжевыми и жёлтыми вспышками у меня в груди,

And this is the red, orange, yellow flicker beat-beat-beat-beat.

И моё сердцебиение искрит красными, оранжевыми и жёлтыми вспышками-вспышками-вспышками.

* OST "The Hunger Games: Mockingjay — Part 1" (саундтрек к фильму «Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть I»).