Темный режим

The Measure of All Things

Оригинал: Lord Of The Lost

Мера всех вещей

Перевод: Олег Крутиков

The one way out is through

Единственный выход покончить

The measure of all things

С мерой всех вещей — это

Is a love I seemed to lose

Любовь, которую я, как мне казалось, потерял,

Seemed to abuse

Которую будто оскорбил.

But everything is clear somehow

Так или иначе теперь всё прояснилось.

The measure of all things Is you

Мера всех вещей — это ты.

I want to believe

Я хочу верить

The only thing that's true

В единственную истину: что

After all the measure will be you

В конце концов ты будешь мерой всех вещей.

You have set my place

Ты поставила меня на место.

Nothing I can't fight

Мне не с чем бороться

In a world that I forsake

В мире, который я бросил.

It's too late

Слишком поздно,

But I don't fear it when I know

Но мне не страшно, когда я знаю, что

The measure of all things Is you

Мера всех вещей — это ты.

I want to believe

Я хочу верить

The only thing that's true

В единственную истину: что

After all the measure will be you

В конце концов ты будешь мерой всех вещей.

The only thing that's true

Единственная истина...

Many waters can't

Тонны воды не смогут

Quench the love I feel

Потушить мою любовь,

Neither floods can drown its scent

Наводнения не смогут заглушить её аромат.

It never ends

Это никогда не закончится,

And everything is even now

И даже сейчас:

The measure of all things Is you

Мера всех вещей — это ты.

I want to believe

Я хочу верить

The only thing that's true

В единственную истину: что

After all the measure of all things Is you

В конце концов ты — мера всех вещей.

I want to believe

Я хочу верить

The only thing that's true

В единственную истину: что

The measure will be you

В конце концов ты будешь мерой всех вещей.