Темный режим

Reflection

Оригинал: Liv Dawson

Отражение

Перевод: Вика Пушкина

How'd we get here?

Как мы сюда попали?

And how do I get away?

И как мне отсюда выбраться?

I feel so helpless

Я ощущаю себя беспомощной,

And I can't do this again

Но не могу вновь на это пойти.

You promised this time, darling

Дорогой, ты обещал, что в этот раз

That it wouldn't be the same

Всё будет иначе,

So how'd we get here?

Так как мы сюда попали?

And how do we make a change?

Как нам всё исправить?

The more I run, the harder I fall

Чем дальше я бегу, тем больнее падать,

I'm so tired and sick of it all

Но я так устала от этого всего,

Sometimes wish that I could just disappear

Иногда я просто хочу исчезнуть.

Ooh ah ah

Уу-а-а,

I don't know if I love you again

Я не знаю, люблю ли я тебя опять,

But I don't wanna have to pretend

Но я не хочу притворяться,

I'll spend my life guided by my fear

Ведь иначе всю жизнь буду жить в страхе.

Now we're face to face, I'm standing right here

Сейчас мы лицом к лицу, я перед тобой,

So why don't you tell me what you need me to hear?

Так почему бы тебе не сказать всё, что я должна услышать?

Cause I can't run away, I have nowhere to hide

Ведь я не смогу сбежать, мне негде спрятаться,

So tell me the secrets that you hold deep inside

Так поведай же мне секреты, что ты таишь в душе.

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение,

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение,

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение,

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение.

Are you distracted?

Тебя что-то отвлекает?

I don't feel like you're here

Мне кажется, что ты будто не здесь,

I see you talking

Я вижу, ты бормочешь,

Why is the truth so hard to hear?

Неужели так трудно услышать правду?

The more I run, the harder I fall

Чем дальше я бегу, тем больнее падать,

I'm so tired and sick of it all

Но я так устала от этого всего,

Sometimes wish that I could just disappear

Иногда я просто хочу исчезнуть.

Ooh ah ah

Уу-а-а,

I don't know if I love you again

Я не знаю, люблю ли я тебя опять,

But I don't wanna have to pretend

Но я не хочу притворяться,

I'll spend my life guided by my fear

Ведь иначе всю жизнь буду жить в страхе.

Now we're face to face, I'm standing right here

Сейчас мы лицом к лицу, я перед тобой,

So why don't you tell me what you need me to hear?

Так почему бы тебе не сказать всё, что я должна услышать?

Cause I can't run away, I have nowhere to hide

Ведь я не смогу сбежать, мне негде спрятаться,

So tell me the secrets that you hold deep inside

Так поведай же мне секреты, что ты таишь в душе.

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение,

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение,

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение,

You are only my reflection

Ты — просто моё отражение.