Темный режим

Pushing 21

Оригинал: Liv Dawson

Скоро 21

Перевод: Никита Дружинин

Guess I need a brand new start, nah

Судя по всему, мне нужен новый старт, неа,

And I don't mind that, mmm

И я не против, м-м-м.

You were aiming straight for my heart, no

Ты целился мне прямо в сердце, нет,

And there's no time for that, there's no time for that

И у меня нет времени на это, времени на это.

You can keep those promises, promises, promise, yeah

Ты можешь хранить свои обещания, обещания, обещания, да,

You're a fucking liar (Ah, ah, ah)

Ты чёртов лжец! (Оу, оу, оу)

And I'ma shake you off like you're nothing, no, nothing, nah

Я вытряхну тебя из своей жизни, будто тебя и не было, нет, не было, неа,

So I'm taking over, I'm taking over

И я беру жизнь в свои руки, свои руки.

I'm pushing 21

Мне скоро 21,

And the pressure's getting ugly

И давление становится невыносимым.

Sorry, gotta run

Прости, надо бежать,

'Cause you're never gonna help me

Ведь ты никогда не поможешь мне,

I've gotta find my place

Мне нужно найти своё место,

Got no more time to waste

Я не могу тратить время.

You can't keep up with my pace

Ты просто не можешь угнаться за мной,

21, 21, 21, oh-woah

21, 21, 21, оу-воу!

Why you gotta pick me apart? No

Почему тебе нужно разорвать меня на кусочки? Нет!

Until I'm nothing, ooh

Пока от меня ничего не останется? Оу-у.

Leaving me out here in the dark, yeah

Оставляешь меня лежать тут, в темноте, да.

That's really something, that's really something

Это невозможно, невозможно.

You can keep those promises, promises, promise, yeah

Ты можешь хранить свои обещания, обещания, обещания, да,

You're a fucking liar (Ah, ah, ah, such a liar)

Ты чёртов лжец! (Оу, оу, оу, такой лжец!)

And I'ma shake you off like you're nothing, no, nothing, nah

Я вытряхну тебя из своей жизни, будто тебя и не было, нет, не было, неа,

So I'm taking over (Taking over), I'm taking over (Da-da-da)

И я беру жизнь в свои руки (свои руки), свои руки (да-да-да)

I'm pushing 21

Мне скоро 21,

And the pressure's getting ugly

И давление становится невыносимым.

Sorry, gotta run (Sorry, gotta run)

Прости, надо бежать (Прости, надо бежать)

'Cause you're never gonna help me

Ведь ты никогда не поможешь мне,

I've gotta find my place

Мне нужно найти своё место,

Got no more time to waste

Я не могу тратить время.

You can't keep up with my pace

Ты просто не можешь угнаться за мной,

21, 21, 21, oh-woah

21, 21, 21, оу-воу!

I'm pushing 21

Мне скоро 21,

And the pressure's getting ugly

И давление становится невыносимым.

Sorry, gotta run (Sorry, gotta run)

Прости, надо бежать (Прости, надо бежать)

'Cause you're never gonna help me

Ведь ты никогда не поможешь мне,

I've gotta find my place

Мне нужно найти своё место,

Got no more time to waste

Я не могу тратить время.

You can't keep up with my pace

Ты просто не можешь угнаться за мной,

21, 21, 21, oh-woah

21, 21, 21, оу-воу!

Thank you for nothing

Тебя не за что благодарить,

Look what you've done

Посмотри, что ты наделал!

No, you won't bring me down at 21 (Oh-oh)

Нет, тебе больше не сломить меня, мне уже 21 (Оу-оу)

I won't feel no shame

Мне не стыдно смотреть,

Watching you drift out to space

Как ты становишься от меня всё дальше и дальше.

I'll take the great escape

А я устрою великий побег,

Take the great escape, no

Великий побег, нет!

I'm pushing 21

Мне скоро 21,

And the pressure's getting ugly (And the pressure's getting ugly)

И давление становится невыносимым (Давление становится невыносимым)

Sorry, gotta run (Sorry, gotta run)

Прости, надо бежать (Прости, надо бежать)

'Cause you're never gonna help me

Ведь ты никогда не поможешь мне,

I've gotta find my place

Мне нужно найти своё место,

Got no more time to waste (Ooh)

Я не могу тратить время (Оу-у)

You can't keep up with my pace (Ooh)

Ты просто не можешь угнаться за мной (Оу-у)

21, 21, 21, oh-woah

21, 21, 21, оу-воу!

21, 21, 21, 21, oh-woah

21, 21, 21, оу-воу!

21, 21, 21, 21, oh-woah

21, 21, 21, оу-воу!

Ooh, woah, oh-woah

Оу-у, воу, воу-оу!

21, 21, 21, 21, woah

21, 21, 21, оу-воу!