Темный режим

Sand

Оригинал: Lissie

Песок

Перевод: Вика Пушкина

It's like carrying sand

Всё равно, что нести в руке песок,

It slips out of my hand

Он высыпается из ладони,

Ooh, aah

Ооу, аа

I'll do all that I can to drive you away

Я сделаю всё возможное, чтобы тебя прогнать,

And then when you're gone, I go insane

А когда ты уйдёшь, сойду с ума...

I cry my eyes out

Я выплакиваю все глаза,

Grieve over you

Тоскуя по тебе...

[Chorus:]

[Припев:]

I wonder if someday

Интересно, смогу ли я когда-нибудь

I'm gonna laugh about it

Посмеяться над этим...

One day we'll be good friends

Однажды мы будем добрыми друзьями

Or we'll never ever talk again

Или никогда уже не заговорим друг с другом,

I hate how these things end

Ненавижу, как всё это заканчивается,

I'll see you on the street

Я увижу тебя на улице

Or only in my dreams

Или всего лишь во сне

I can't keep playing pretend

И не смогу продолжать притворяться...

I cry my eyes out

Я выплакиваю все глаза,

Grieve over you

Тоскуя по тебе...

[Chorus:]

[Припев:]

I wonder if someday

Интересно, смогу ли я когда-нибудь

I'm gonna laugh about it

Посмеяться над этим...

I wonder if someday

Интересно, смогу ли я когда-нибудь

I'm gonna laugh about it

Посмеяться над этим...

Can't you feel this dream just dying?

Разве ты не чувствуешь, как умирает эта мечта?

Can't you feel this dream just dying?

Разве ты не чувствуешь, как умирает эта мечта?

[Chorus:]

[Припев:]

I wonder if someday

Интересно, смогу ли я когда-нибудь

I'm gonna laugh about it

Посмеяться над этим...

I wonder if someday

Интересно, смогу ли я когда-нибудь

I'm gonna laugh about it

Посмеяться над этим...

[3x:]

[3x:]

Oh, dying

О, умирает...

Can't you feel this dream just dying?

Разве ты не чувствуешь, как умирает эта мечта?

Can't you feel our dreams just dying?

Разве ты не чувствуешь, как умирают наши мечты?

Can't you feel this dream just dying?

Разве ты не чувствуешь, как умирает эта мечта?