Темный режим

Je Ne Te Crois Plus

Оригинал: Les Bel Canto

Я тебе больше не верю

Перевод: Вика Пушкина

Je ne te crois plus non non

Я тебе больше не верю, нет, нет,

Je ne te crois plus oh non

Я тебе больше не верю, о, нет.

Car tu me dit c'est toi que j'aime

Ведь ты мне говоришь, что любишь меня,

Pourtant c'est lui que ton coeur aime

Однако, твое сердце любит ЕГО.

Et aujourd'hui y'a un problème

И сегодня есть проблема —

Je ne te crois plus non non non non

Я не верю тебе больше, нет, нет, нет, нет.

Je ne te crois plus non non

Я тебе больше не верю, нет, нет,

Je ne te crois plus oh non

Я тебе больше не верю, о, нет.

Tu as dit oui c'est pour toujours

Ты мне сказала, что это навсегда,

Mais c'est fini pour ton amour

Но с твоей любовью покончено,

Car aujourd'hui j'ai de la peine

Ведь сегодня мне больно,

Je ne te crois plus non non non non

Я не верю тебе больше, нет, нет, нет, нет.

Je ne te crois plus non non

Я не верю тебе больше, нет, нет.

Je ne te crois plus oh non wha

Я не верю тебе больше, о, не, уа.

Non non non non non

Нет, нет, нет, нет, нет.

Je ne te crois plus non non

Я тебе больше не верю, нет, нет,

Je ne te crois plus oh non

Я тебе больше не верю, о, нет.

Car tu me dit c'est toi que j'aime

Ведь ты мне говоришь, что любишь меня,

Pourtant c'est lui que ton coeur aime

Однако, твое сердце любит ЕГО.

Et aujourd'hui y'a un problème

И сегодня есть проблема —

Je ne te crois plus non non non non

Я не верю тебе больше, нет, нет, нет, нет.

Je ne te crois plus non non

Я тебе больше не верю, нет, нет,

Je ne te crois plus oh non

Я тебе больше не верю, о, нет.

Je ne te crois plus je ne te crois plus

Я не верю тебе больше, я не верю тебе больше,

Je ne te crois plus non non non non

Я не верю тебе больше, нет, нет, нет, нет.