Nada Será Igual
Ничего не будет, как прежде
Hoy igual que ayer estoy durmiendo,
Сегодня, как и вчера, я сплю,
No sobra ni un minuto para el corazón,
Чтобы ни минуты не думало сердце,
Ya no queda nadie en este puerto de dolor.
Уже не осталось никого в этом порту боли.
Después de varios meses de tormento
После нескольких месяцев мучений
Sonidos que no encuentran su lugar,
Мы не прислушиваемся даже друг к другу,
Paredes que nos gritan como el viento.
Между нами стены и ветер.
Que esta vez nada será igual,
На этот раз уже ничего не будет, как прежде,
Que esta vez podremos soñar.
На этот раз остаётся только мечтать.
Y lo cierto es que aquí
Правда в том, что здесь
Gano todo y pierdo nada,
Я только выигрываю и ничего не теряю,
Y lo cierto es que aquí
Правда в том, что здесь
Cobran fuerza mis palabras,
Имеют силу мои слова,
Porque vuelvo a vivir,
Потому что я снова оживаю,
Si confío en tu mirada.
Если доверяю твоим глазам.
Caminamos por senderos de ilusión,
Мы идём по тропам иллюзий,
Esperando recibir algo por nuestro sudor,
Надеясь чего-то добиться своим трудом,
Todo cambia y esta vez no hay marcha atrás,
Всё меняется, и на этот раз нет пути назад,
Porque esta vez nada será igual,
Потому что на этот раз уже ничего не будет, как прежде,
Esta vez podremos soñar.
На этот раз остаётся только мечтать.