Темный режим

Asphalt

Оригинал: Klea

Асфальт

Перевод: Олег Крутиков

Ich geh' nirgendwo hin

Я иду в никуда,

Scheint als wäre ich angewurzelt am Asphalt

Но похоже, что вкопана в асфальт.

Und da, wo die Risse sind,

И там, где трещины,

Stehen meine Füße still

Мои ноги стоят неподвижно.

Kann mich nicht bewegen,

Не могу двинуться,

Nicht mal nur einen Zentimeter, bis zum Fall

Ни на сантиметр, чтобы упасть.

Ganz vorne an dem Rand

На самом краю –

Sag, bin ich schon zu nah dran?

Скажи, я уже близка к падению?

Denn der Boden unter mir

Ведь земля подо мной

Ist mittlerweile viel zu weich

Между тем слишком мягкая.

Merke wie ich sinke,

Замечаю, как тону,

Je länger ich bleib,

Чем дольше остаюсь в таком положении,

Doch ich bleib

Но я остаюсь,

Solange bis die Tage wieder länger sind

Пока дни снова не станут длиннее

Und der Regen im Asphalt verrinnt

И дождь не впитается в асфальт.

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Ich warte immer noch,

Я всё ещё жду,

Bis ich wieder lern zu funktionieren,

Пока снова не научусь действовать,

Sich meine Spuren im Asphalt verlieren

Пока не пропадут мои следы на асфальте.

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Ich geh' nirgendwo hin

Я иду в никуда,

Scheint als wäre ich angewurzelt am Asphalt

Но похоже, что вкопана в асфальт.

Und da, wo Zuhause ist,

И там, где дом,

Gehör' ich nicht mehr hin

Мне больше не место.

Denn der Boden unter mir

Ведь земля подо мной

Ist mittlerweile viel zu weich

Между тем слишком мягкая.

Merke wie ich sinke,

Замечаю, как тону,

Je länger ich bleib,

Чем дольше остаюсь в таком положении,

Doch ich bleib

Но я остаюсь,

Solange bis die Tage wieder länger sind

Пока дни снова не станут длиннее

Und der Regen im Asphalt verrinnt

И дождь не впитается в асфальт.

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Ich warte immer noch,

Я всё ещё жду,

Bis ich wieder lern zu funktionieren,

Пока снова не научусь действовать,

Sich meine Spuren im Asphalt verlieren

Пока не пропадут мои следы на асфальте.

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Denn auf diesem Asphalt

Ведь на этом асфальте

Finde ich keinen Halt

Не могу найти опору.

Und je länger ich bleib',

И чем дольше остаюсь в таком положении,

Desto mehr Zeit verlier' ich

Тем больше теряю времени.

Und ich weiß nicht

И я не знаю,

Wann die Tage wieder heller sind

Когда дни снова станут светлее

Und der Regen im Asphalt verrinnt

И дождь впитается в асфальт.

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Bis ich wieder lern zu funktionieren,

Пока снова не научусь действовать,

Sich meine Spuren im Asphalt verlieren

Пока не пропадут мои следы на асфальте.

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Sag, wie lange noch?

Скажи, как долго ещё?

Immer noch, immer noch

Всё ещё, всё ещё