Forgive Me
Прости меня
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
I want you to forgive me
Я хочу, чтобы ты простил меня.
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
I want you to forgive me
Я хочу, чтобы ты простил меня.
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
Now's the time to look further to the future
Пришло время посмотреть в будущее.
On the line our planet's warnings go unheard
Наша планета предупреждает об опасности, но никто не слышит.
The world is sending an S.O.S. to us all
Мир посылает нам всем знак S.O.S.,
is sending an S.O.S. but her call
Посылает знак S.O.S., но его зов
is lost in confusion as she falls
Теряется в беспорядке, пока он рушится.
I want you to forgive me
Я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we take
За все, что мы наделали,
For all our mistakes
За все наши ошибки.
Please know that I want you to forgive me
Пожалуйста, знай, что я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we waste
За все, что мы тратим впустую,
with so much at stake
Ставя всё на карту.
Please know that I need you to forgive me
Пожалуйста, знай, что мне нужно, чтобы ты простил меня,
Don't say it's too late
Не говори, что уже слишком поздно,
That we've sealed your fate
Что наша судьба уже решена.
Please know that I want you to forgive me
Пожалуйста, знай, что я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we take
За все, что мы наделали.
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
Like a child you need our love and protection
Тебе, как ребенку, нужна наша любовь и защита.
Now defiled we all stand guilty of our crime
Сейчас мы все причастны к преступлению.
The world is sending an S.O.S. to us all
Мир посылает нам всем знак S.O.S.,
is sending an S.O.S. but her call
Посылает знак S.O.S., но его зов
is lost in our greed for having it all
Теряется в беспорядке, пока он рушится.
I want you to forgive me
Я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we take
За все, что мы наделали,
For all our mistakes
За все наши ошибки.
Please know that I want you to forgive me
Пожалуйста, знай, что я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we waste
За все, что мы тратим впустую,
There's so much at stake
Ставя всё на карту.
Please know that I need you to forgive me
Пожалуйста, знай, что мне нужно, чтобы ты простил меня,
Don't say it's too late
Не говори, что уже слишком поздно,
That we've sealed your fate
Что наша судьба уже решена.
Please know that I want you to forgive me
Пожалуйста, знай, что я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we take
За все, что мы наделали.
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
(Why don't you look after me)
(Почему ты не заботишься обо мне?)
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
I want you to forgive me
Я хочу, чтобы ты простил меня.
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
I want you to forgive me
Я хочу, чтобы ты простил меня.
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)
I want you to forgive me
Я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we take
За все, что мы наделали,
For all our mistakes
За все наши ошибки.
Please know that I want you to forgive me
Пожалуйста, знай, что я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we waste
За все, что мы тратим впустую,
There's so much at stake
Ставя всё на карту.
Please know that I need you to forgive me
Пожалуйста, знай, что мне нужно, чтобы ты простил меня,
Don't say it's too late
Не говори, что уже слишком поздно,
That we've sealed your fate
Что наша судьба уже решена.
Please know that I want you to forgive me
Пожалуйста, знай, что я хочу, чтобы ты простил меня
For all that we take
За все, что мы наделали.
(What have you done to me)
(Что ты со мной сделал?)