When Darkness Falls
С наступлением темноты
As you walk the path of least resistance
Ты идешь по пути наименьшего сопротивления.
Is it as simple as you claim it to be?
Так ли это просто, как ты того ожидал?
Your tongue, your eyes
Твой язык, твои глаза,
Your lies, they do deceive you
Твоя ложь — все это вводит тебя в заблуждение.
I stand firm in my solidarity
Я крепко стою на своей солидарности.
The path I walk, I walk it with my own resolve
Путь, который я прохожу, я прохожу, полный решимости.
When darkness falls we are reborn
С наступлением темноты мы возрождаемся.
Our dream since the fall of man
Наша мечта со времен падения человека -
We are reborn
Возродиться.
My beliefs are not antiquated
Мои убеждения не устарели.
We are the hope
Мы — сама надежда.
Silence them all with not just words
Заглушим всех их не просто словами -
Let resolution be our voice
Пусть решительность станет нашим голосом.
I stand firm in my solidarity
Я крепко стою на своей солидарности.
The path I walk, I walk it with my own resolve
Путь, который я прохожу, я прохожу, полный решимости.
When darkness falls we are reborn
С наступлением темноты мы возрождаемся.
Our dream since the fall of man
Наша мечта со времен падения человека -
We are reborn
Возродиться.
We are the remnant
Мы, оставшиеся,
We the remnant will silence them all
Мы, оставшиеся, заглушим всех их.
We are the faithful
Мы, оставшиеся,
We the faithful will silence them all
Мы, оставшиеся, заглушим всех их.
When darkness falls we are reborn
С наступлением темноты мы возрождаемся.
Our dream since the fall of man
Наша мечта со времен падения человека -
We are reborn
Возродиться.