Темный режим

As Daylight Dies

Оригинал: Killswitch Engage

Как Умрет Дневной Свет

Перевод: Вика Пушкина

Slowly we watch the degradation of the civilization

Мы медленно смотрим как деградирует наша цивилизация,

The rise and fall of all we are

Перед нами предстает

Stands before us

Наш взлет и падения.

This place is evil

Это место — зло,

Is there an answer?

В нем ответ?

This world is vile

Слово это — подлость,

We are the answer

А ответ в нас.

How long until we die?

Когда мы умрем?

Die from the inside out

Вымрем изнутри,

How much is enough for us to see the light?

Сколько пройдет, пока мы не увидим свет?

How much blood must be spilled?

Сколько прольется крови?

Contest the lies

Состязания лжи,

We cannot be so blind

Мы не можем быть так слепы.

Hear their cries

Услышь этот плачь,

Don't wait 'til daylight dies

Не жди, пока дневной свет умрет,

Daylight dies

Дневной свет умрет.

When we have blood on our hands

Когда мы запачкали свои руки кровью?

How can we ignore the truth?

Как мы можем игнорировать правду?

Contest the lies

Состязания лжи,

We cannot be so blind

Мы не можем быть так слепы.

Hear their cries

Услышь этот плачь,

The wait 'til daylight dies

Ожидание смерти дневного света.

The cost of one life

Цена жизни,

The price of one soul

Цена души

Is too much to bear

Слишком велика.

No more broken promises

Больше никаких невыполненных обещаний,

Our shattered hearts will heal

Наши разбитые сердца вылечатся.

No more broken promises

Больше никаких невыполненных обещаний,

No more

Их больше не будет.

Contest the lies

Состязания лжи,

We cannot be so blind

Мы не можем быть так слепы.

Hear their cries

Услышь этот плачь,

The wait 'til daylight dies

Ожидание смерти дневного света.

How long until it dies?

Как скоро он умрет?

How long?

Как скоро?

How long?

Как скоро?

How long until it dies

Как скоро он умрет?

How long?

Как скоро?

How long?

Как скоро?