As Daylight Dies
Как Умрет Дневной Свет
Slowly we watch the degradation of the civilization
Мы медленно смотрим как деградирует наша цивилизация,
The rise and fall of all we are
Перед нами предстает
Stands before us
Наш взлет и падения.
This place is evil
Это место — зло,
Is there an answer?
В нем ответ?
This world is vile
Слово это — подлость,
We are the answer
А ответ в нас.
How long until we die?
Когда мы умрем?
Die from the inside out
Вымрем изнутри,
How much is enough for us to see the light?
Сколько пройдет, пока мы не увидим свет?
How much blood must be spilled?
Сколько прольется крови?
Contest the lies
Состязания лжи,
We cannot be so blind
Мы не можем быть так слепы.
Hear their cries
Услышь этот плачь,
Don't wait 'til daylight dies
Не жди, пока дневной свет умрет,
Daylight dies
Дневной свет умрет.
When we have blood on our hands
Когда мы запачкали свои руки кровью?
How can we ignore the truth?
Как мы можем игнорировать правду?
Contest the lies
Состязания лжи,
We cannot be so blind
Мы не можем быть так слепы.
Hear their cries
Услышь этот плачь,
The wait 'til daylight dies
Ожидание смерти дневного света.
The cost of one life
Цена жизни,
The price of one soul
Цена души
Is too much to bear
Слишком велика.
No more broken promises
Больше никаких невыполненных обещаний,
Our shattered hearts will heal
Наши разбитые сердца вылечатся.
No more broken promises
Больше никаких невыполненных обещаний,
No more
Их больше не будет.
Contest the lies
Состязания лжи,
We cannot be so blind
Мы не можем быть так слепы.
Hear their cries
Услышь этот плачь,
The wait 'til daylight dies
Ожидание смерти дневного света.
How long until it dies?
Как скоро он умрет?
How long?
Как скоро?
How long?
Как скоро?
How long until it dies
Как скоро он умрет?
How long?
Как скоро?
How long?
Как скоро?