Темный режим

Troubled Boy

Оригинал: Kid Cudi

Проблемный мальчишка

Перевод: Олег Крутиков

It seems

Кажется,

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Leave alone the troubled boy

Оставьте в покое проблемного мальчишку.

So it seems

Так что кажется,

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Leave alone the troubled boy

Оставьте в покое проблемного мальчишку.

I've learned

Я понял:

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

All they know is trouble boy

Всё, что они знают, — проблемы, парень.

And I've learned

И я понял:

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Show them you're a stronger boy

Покажи им, что ты сильный парень.

It seems

Кажется,

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Leave alone the troubled boy

Оставьте в покое проблемного мальчишку.

So it seems

Так что кажется,

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Leave alone the troubled boy

Оставьте в покое проблемного мальчишку.

And I've learned

Я понял:

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

All they know is trouble boy

Всё, что они знают, — проблемы, парень.

And I've learned

И я понял:

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Show them you're a stronger boy

Покажи им, что ты сильный парень.

Still have

Всё ещё нет

(NO ONE)

(НИКОГО)

Still have

Всё ещё нет

(NO ONE)

(НИКОГО)

It seems

Кажется,

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Leave alone the troubled boy

Оставьте в покое проблемного мальчишку.

It seems

Так что кажется,

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Leave alone the troubled boy

Оставьте в покое проблемного мальчишку.

And I've learned

Я понял:

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

All they know is trouble boy

Всё, что они знают, — проблемы, парень.

And I've learned

И я понял:

No one wants a troubled boy

Никому не нужен проблемный мальчишка.

Show them you're a stronger boy

Покажи им, что ты сильный парень.

Goodbye

Прощайте.