Темный режим

Soviet Trumpeter

Оригинал: Katzenjammer

Советский трубач

Перевод: Никита Дружинин

Bright the shine in my horn exiled and forlorn,

Ярко сияет моя труба, отверженная и печальная,

A damp night in Berlin yes

Сырой берлинской ночью, да...

Soaked in alcohol I walk up to a doll and say

Проспиртованный, я подхожу к кукле и говорю:

"how you look good"

"Ты выглядеть так хороший".

Rejection follows me around like a dagger in my back,

Отторжение следует за мной как кинжал в спине.

I tell you man it hurts

Говорю вам, блин, это же больно.

I've come here to express myself 'cause

Я приехал сюда выразить себя, ведь

I'm tired of these chains

Я устал от этих цепей,

I'm tired of the strains,

Устал от напряжения,

Walking ‘cross the plains, take me in your arms

Ходя по степям. Прими меня в объятья,

Fire red, the stage I tread

Пламенно-красная сцена, на которую я вступаю,

Elevate me celebrate me

Прославь меня, возвысь меня,

Extroverted but full of fear

Уверенного и открытого, но полного страха

The soviet trumpeter

Советского трубача.

To make them dance as fairies

Чтобы они танцевали как феи,

Oh to make them sing along

О, и чтобы пели все вместе,

So close to fever pitch and oh so close to happiness

Достигли эйфории и были так близки к счастью.

I'm tempted by their flesh

Меня манят их тела,

Oh I am tempted by their stare,

О, меня манят их пристальные взгляды.

I don't think I dare

Но не думаю, что осмелюсь,

'Cause I am such a communist

Ведь я весь такой коммунист.

And I'm breaking down inside

И изнутри меня разрывает,

Though the world is open wide

Хотя весь мир открыт и простирается широко,

I'm drowning in it's tide, take me in your arms

Я тону в его приливах, Прими меня в объятья,

Fire red, the ground I tread

Пламенно-красная земля, на которую я вступаю,

Elevate me celebrate me

Прославь меня, возвысь меня,

Extroverted but full of fear

Уверенного и открытого, но полного страха

The soviet trumpeter

Советского трубача.