Темный режим

Fucking Trust

Оригинал: Kat Dahlia

Проклятое доверие

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[1 куплет:]

You know everything about this train

Ты всё знаешь об этом поезде,

The way it's moving

Знаешь, как он ходит.

I'm ready and it seems all so heavy

Я готова, но всё это кажется таким тяжелым:

Standing at the station like a bank with a claim

Стоять на станции — словно требовать платёж от банка.

Pockets empty but ready

Карманы пусты, но готовы наполниться,

‘cus my words are stamped in and dated

Потому что мои слова выгравировали и поставили под ними дату,

‘Cause he's so sweet

Потому что он такой милый.

He run near the side of the street

Он пробегал по улице

With no seeds, with no trees

Без семян, без деревьев,

Ain't got no green

Без зелени.

Took a holding on my garden

На нем держался весь мой сад,

Took a piece of every root that I started

Держался каждый корень, который я пустила,

‘Cause I wasn't guarded

Потому что я была беззащитна,

Put my trust in the lust of a dream that you wanted

Я доверилась желанию мечты, как ты хотел.

[Hook:]

[Хук:]

The witness, the witness is unjust

Этот свидетель, этот свидетель лжёт.

Well there goes my fucking trust

Что ж, вот оно, мое проклятое доверие.

A surface, the purpose, contentious

То, что на поверхности, цель — всё это спорно.

Well there goes my fucking trust

Что ж, вот оно, мое проклятое доверие.

The witness, the witness is unjust

Этот свидетель, этот свидетель лжёт.

Well there goes my fucking trust

Что ж, вот оно, мое проклятое доверие.

Took a holding on my garden

На нем держался весь мой сад,

Took a piece of every root that I started

Держался каждый корень, который я пустила,

‘Cause I wasn't guarded

Потому что я была беззащитна,

‘Cause I wasn't guarded

Потому что я была беззащитна.

[Verse 2:]

[Verse 2:]

You knew everything about this train

Ты всё знал об этом поезде:

These weels were never meant on the track,

Его колёс никогда не было на этих рельсах.

You took my hand and lead me down your path

Ты взял меня за руку и провел по своему пути.

It's time the fire to start burning back

Пришло время, когда пламя разгорится вновь.

You're tryin to say you're better than that

Ты пытаешься сказать, что ты лучше, чем ты есть.

Let me ink it down with that pen

Позволь мне вывести это пером.

I saw it, you stabbed it in my back

Я всё видела: ты нанес мне удар в спину.

Sick to the stomach and I'm sick to the brain

Мне тошно, и я схожу с ума.

You got a piece of every single word I say

Я довела до твоего сознания каждое своё слово,

But baby who's to blame? I bought into the game

Но кто же во всем виноват, малыш? Я слишком увлеклась игрой,

Now you've got all to gain

А ты теперь сорвешь банк.

[Hook:]

[Хук:]

The witness, the witness is unjust

Этот свидетель, этот свидетель лжёт.

Well there goes my fucking trust

Что ж, вот оно, мое проклятое доверие.

A surface, the purpose, contentious

То, что на поверхности, цель — всё это спорно.

Well there goes my fucking trust

Что ж, вот оно, мое проклятое доверие.

The witness, the witness is unjust

Этот свидетель, этот свидетель лжёт.

Well there goes my fucking trust

Что ж, вот оно, мое проклятое доверие.

Took a holding on my garden

На нем держался весь мой сад,

Took a piece of every root that I started

Держался каждый корень, который я пустила,

‘Cause I wasn't guarded

Потому что я была беззащитна.

[Bridge:]

[Переход:]

This one's for you

Это для тебя.

The veil ain't with the...

Вуаль больше не...

This one's for you

Это для тебя.

The veil ain't with the...

Вуаль больше не...

This one's for you

Это для тебя.

The veil ain't with the thorns

Вуаль больше не скрывает шипов.

And now my garden's all yours

Теперь мой сад принадлежит тебе,

And now my garden's all yours

Теперь мой сад принадлежит тебе.