Темный режим

Million Dollar Boy

Оригинал: K.Maro

Парень на миллион долларов

Перевод: Никита Дружинин

Ho Ho!

Хо-хо!

It's a million dollar boy

Это парень на миллион долларов.

Ah ah ah !

А-ха-ха!

Let's Go !

Поехали!

J'ai plus besoin de te dire qui je suis

Мне больше не нужно говорить тебе кто я,

J'crois que tu reconnais la voix

Я думаю, что ты узнаешь голос,

T'as plus besoin de penser que je fuis

Тебе больше не нужно думать, куда я бегу,

J'suis sympa devant toi

Я симпатичный у тебя,

Et j'mène le bal à ma façon

Я правлю балом на свой манер,

J'installe ma place de leader

Я занял место лидера,

J'demande pas de permission, c'est comme en boite devant le videur

Я не прошу разрешения, как в клубе у вышибалы,

Et j'attends pas qu'on le fasse pour moi

И я не жду, что для меня что-то сделают,

J'ai mes objectifs

У меня есть свои цели,

J'ai mis le mot ''dollar'' au pluriel

Я употребляю слово "доллар" во множественном числе,

Comme un adjectif

Как прилагательное.

Et j'ai donc multiplié mes revenus

И вообще я приумножил свой доход,

Mets pas tes œufs dans le même panier mon fils

Не клади свои яйца в одну корзину, сынок,

Père m'avait prévenu

Предупреждал меня отец,

Aujourd'hui j'roule dans une caisse plus chère qu'une maison

Сегодня я езжу в тачке, которая дороже, чем дом,

Et rien changera pour moi ici à part les saisons

И ничего у меня не изменится, за исключением времен года,

C.E.O de mon empire

Руководитель фирмы,

25 ans aujourd'hui, toujours le même

Сейчас мне 25, всегда с одной

Rêve de grandir

Мечтой расти дальше.

It's too good to be me

Классно быть мной!

Si parler d'argent est tabou

Если говорить о деньгах — табу,

I'm a million dollar boy baby

То я парень на миллион долларов

Et j'compte mes billets dans ma plazza

И я считаю купюры в своем дворце,

Bitch freeze

Заглохни, сучка,

C'est la nouvelle ère de l'independenza

Это новая эра независимости.

[Refrain: 4x]

[Припев: 4x]

What the fuck ! You want from me

Какого черта ты хочешь от меня!

I'm a million, million, dollar, dollar boy baby

Я парень на миллион, на миллион долларов, крошка.

Quand je parle on m'écoute

Когда я говорю — меня слушают,

j'ai le discours de Mandela

Я разговариваю с Манделой,

J'ai pris K.Pone Inc et j'en ai fait un Roccafella

Я приобрел Kpone Inc и создал там Roccafella,

J'suis assis sur des milles

Я сижу на миллионе,

J'passe de la Benz à la Range Rover

И пересаживаюсь из Mercedes-Benz в Range Rover,

You know what gonna do ?

И знаешь, что я собираюсь сделать?

Apelle moi le french hova

Называй меня французским H.O.V.A.,

And miss me, mother fucker when I'm gone

И скучай, черт побери, когда я ухожу,

But kiss me, when I come back home

Но целуй меня, когда я возвращаюсь.

Et que j'ai laissé dans la poussière ces soi-disant MC

И то, что я оставил в пыли так называемых MC,

Ces mecs qui prétendaient connaitre mieux que moi cette industrie

Эти парни хотели узнать эту индустрию лучше меня,

T'inquiète pas pour moi,

Не беспокойся за меня,

J's'srais jamais à sec

Я никогда не буду на мели,

Boy regarde autour de toi, même les moines portent du Balbec

Парень, посмотри вокруг меня, даже монахи носят Balbec,

Fashion boy for real

Настоящий модный парень,

Apelle-moi Diddy

Называй меня Diddy,

I'm a night rider, I got the keys to the city

Я рыцарь дорог, у меня есть ключи от города,

I'm a rock star

Я рок-звезда,

Et non j'suis pas ton artiste habituel

И я не обычный артист для тебя,

Je suis a la musique ce qu'a l'érotique est Emmanuelle

Я в музыке такой же, как "Эммануэль" в эротике,

La vie que je mène tu vois malheureusement n'a pas de guide

К несчастью, ты думаешь, что жизнь, которую я веду, ни к чему не ведет,

Surtout quand tu y fais ton entrée les poches vides

Особенно когда ты в нее попадаешь с пустыми карманами.

Hey !

Эй!

Regarde ou je suis aujourd'hui

Посмотри, где я сейчас,

Et pourtant pas de cheveux blancs et 50 ans d'avance sur Don King

Без седых волос и 50 лет в придачу, как у Don King,

Alors oublie moi tes sales critiquent et tes rumeurs

Поэтому забудь обо мне со своей грязной критикой и сплетнями,

Pound for pound !

Я лучший, и этот час — мой!

I'm the best et c'est mon heure !

[Refrain: 4x]

Какого черта ты хочешь от меня!

What the fuck ! You want from me

Я парень на миллион, на миллион долларов, крошка.

I'm a million, million, dollar, dollar boy baby

Hey !

Я дам вам покайфовать немного во время припева,

Et j'vais vous laissez planer un peu jusqu'au refrain

Вы сможете обдумать, что произошло сейчас.

Que vous ayez le temps de réfléchir un peu à ce qui se passe

А-ха!

Ah ah !

Это восток и правда здесь,

This is the east and the right here

И вот итог,

And the make in

И я уже сказал,

Et j'ai d'ja dit

Не е..и меня!

Don't fuck me !

[Refrain: 8x]

Какого черта ты хочешь от меня!

What the fuck ! You want from me

Я парень на миллион, на миллион долларов, крошка.

I'm a million, million, dollar, dollar boy baby