Темный режим

The Space for Love

Оригинал: Julee Cruise

Место для любви

Перевод: Вика Пушкина

The trees along the sidewalk

Деревья вдоль тротуара

Are shadowing the light

Заслоняют свет

For distant stars

Далёкой звезды.

And tenderly the night surrounds us

Ночь нежно окружает нас,

As we walk the quiet streets

Когда мы идём по тихим улицам,

While time is taken by the gentle wind

А время занято ласковым ветерком,

To make the space for love

Чтобы оставить место для любви.

The night surrounds us

Ночь нежно окружает нас,

As we walk the quiet streets

Когда мы идём по тихим улицам,

While time is taken by the gentle wind

А время занято ласковым ветерком,

To make the space for love

Чтобы оставить место для любви.

Your hand folds into mine

Твоя рука обвивает мою руку...