Темный режим

Your Man

Оригинал: Josh Turner

Твой мужчина

Перевод: Никита Дружинин

Baby lock the door and turn the lights down low

Малышка, приглуши дверь и приглуши свет,

Put some music on that's soft and slow

Включи какую-нибудь лёгкую, медленную музыку.

Baby we ain't got no place to go

Детка, нам некуда идти,

I hope you understand

Я надеюсь, ты понимаешь это.

I've been thinking about this all day long

Я думал об этом весть день,

Never felt a feeling quite this strong

И никогда раньше у меня не было такого сильного чувства.

I can't believe how much it turns me on

Не могу поверить, насколько это меня возбуждает —

Just to be your man

Просто быть твоим мужчиной.

There's no hurry

Некуда спешить,

Don't you worry

Не беспокойся,

We can take our time

Мы можем никуда не торопиться.

Come a little closer

Подойди немного ближе

Let's go over

И давай займемся

What I had in mind

Тем, о чем я думал.

Baby lock the door and turn the lights down low

Малышка, запри дверь и приглуши свет,

Put some music on that's soft and slow

Включи какую-нибудь лёгкую, медленную музыку.

Baby we ain't got no place to go

Детка, нам некуда идти,

I hope you understand

Я надеюсь, ты понимаешь это.

I've been thinking about this all day long

Я думал об этом весть день,

Never felt a feeling quite this strong

И никогда раньше у меня не было такого сильного чувства.

I can't believe how much it turns me on

Не могу поверить, насколько это меня возбуждает —

Just to be your man

Просто быть твоим мужчиной.

Ain't nobody ever love nobody

Никто никого никогда не любил

The way that I love you

Так, как я тебя люблю.

We're alone now

Мы сейчас одни,

You don't know how

И ты даже не представляешь,

Long I've wanted to

Как долго я этого ждал.

Lock the door and turn the lights down low

Запри дверь и приглуши свет,

Put some music on that's soft and slow

Включи какую-нибудь лёгкую, медленную музыку.

Baby we ain't got no place to go

Детка, нам некуда идти,

I hope you understand

Я надеюсь, ты понимаешь это.

I've been thinking about this all day long

Я думал об этом весть день?

Never felt a feeling quite this strong

И никогда раньше у меня не было такого сильного чувства.

I can't believe how much it turns me on

Не могу поверить, насколько это меня возбуждает —

Just to be your man

Просто быть твоим мужчиной.

I can't believe how much it turns me on

Не могу поверить, насколько это меня возбуждает —

Just to be your man

Просто быть твоим мужчиной.