Темный режим

So She Dances

Оригинал: Josh Groban

Так она танцует

Перевод: Олег Крутиков

A waltz when she walks in the room

Она движется, вальсируя, по залу,

She pulls back the hair from her face

Отбрасывает волосы с лица,

She turns to the window to sway in the moonlight

Поворачивается к окну, вся во власти лунного света.

Even her shadow has grace

Даже её тень грациозна.

A waltz for the girl out of reach

Она вальсирует, недосягаемая,

She lifts her hands up to the sky

Воздев руки к небу,

She moves with the music

Двигаясь в такт музыке...

The song is her lover

Песня — её любовник,

The melody's making her cry

Мелодия заставляет плакать.

So she dances

Так она танцует,

In and out of the crowd like a glance

То приближаясь, то отдаляясь,

This romance is from afar calling me silently

И этот роман зовёт меня тихо издалека.

A waltz for the chance I should take

Я должен воспользоваться шансом,

But how will I know where to start?

Знать бы, с чего начать?

She's spinning between constellations and dreams

Она кружится между звездами и мечтами,

Her rhythm is my beating heart

И её ритм — это биение моего сердца.

So she dances

Так она танцует,

In and out of the crowd like a glance

То приближаясь, то отдаляясь,

This romance is from afar calling me silently

И этот роман зовёт меня тихо издалека.

I can't keep on watching forever

И я не могу только стоять и смотреть,

I give up this view just to tell her

Я сдаюсь, только для того, чтоб сказать ей –

When I close my eyes I can see

Когда я закрываю глаза, я вижу

The spotlights are bright on you and me

Нас — в свете прожекторов,

We've got the floor

Мы здесь одни,

And you're in my arms

И ты в моих объятьях.

How could I ask for more?

О большем я не мог бы и мечтать...

So she dances

Так она танцует,

In and out of the crowd like a glance

То приближаясь, то отдаляясь,

This romance is from afar calling me silently

И этот роман зовёт меня тихо издалека.

I can't keep on watching forever

И я не могу только стоять и смотреть,

And I'm givin' up this view just to tell her

Я сдаюсь, только для того, чтоб сказать...